
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 5:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:13 Братьев их с семействами их было семь: Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואחיהם 251 לבית 1004 אבותיהם 1 מיכאל 4317 ומשׁלם 4918 ושׁבע 7652 ויורי 3140 ויעכן 3275 וזיע 2127 ועבר 5677 שׁבעה׃ 7651
Украинская Библия
5:13 А їхні браття за домами своїх батьків: Михаїл, і Мешуллам, і Шева, і Йорай, і Якан, і Зія, і Евер, семеро.
Ыйык Китеп 5:13 Алардын бир туугандарынан жети уруу тараган: Михаел, Мешулам, Шеба, Жорай, Жаакан, Зия жана эйбер.
Русская Библия
5:13 Братьев их с семействами их было семь: Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер.
Греческий Библия και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτων 846 κατ 2596 ' οικους 3624 πατριων αυτων 846 μιχαηλ 3413 μοσολλαμ και 2532 σεβεε και 2532 ιωρεε και 2532 ιαχαν και 2532 ζουε και 2532 ωβηδ 5601 επτα 2033
Czech BKR 5:13 Bratшн pak jejich po domнch otcщ svэch: Michael, Mesullam, Seba, Jorai, Jachan, Zia, Heber, tмch sedm.
Болгарская Библия
5:13 И братята им, от бащините им домове, бяха: Михаил, Месулам, Сева, Иорай, Яхан, Зия и Евер, седмина.
Croatian Bible
5:13 Njihova su braжa po svojim rodovima bila: Mihael, Meљulam, Љeba, Joraj, Jakan, Zija, Eber, sedmorica.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Da 12:1
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|