ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 27:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:19 Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову! И весь народ скажет: аминь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ארור
    779 מטה 5186 משׁפט 4941 גר 1616 יתום 3490 ואלמנה 490 ואמר 559 כל 3605 העם 5971 אמן׃ 543
    Украинская Библия

    27:19 Проклятий, хто перекручує право приходька, сироти та вдови! А ввесь народ скаже: амінь!


    Ыйык Китеп
    27:19 “Келгинге, жетимге жана жесирге адилетсиз өкүм чыгарганга каргыш!” Бүт эл катуу эн менен: “Оомийин!” – десин.

    Русская Библия

    27:19 Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову! И весь народ скажет: аминь.


    Греческий Библия
    επικαταρατος
    1944 ος 3739 αν 302 εκκλινη κρισιν 2920 προσηλυτου και 2532 ορφανου και 2532 χηρας 5503 και 2532 ερουσιν 2046 5692 πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 γενοιτο 1096 5636
    Czech BKR
    27:19 Zloшeиenэ, kdoћ pшevracн spravedlnost pшнchozнho, sirotka a vdovy; a odpovн vљecken lid: Amen.

    Болгарская Библия

    27:19 Проклет, който изкриви съда на пришелеца, на сирачето и на вдовицата. И всичките люде да кажат: Амин!


    Croatian Bible

    27:19 'Proklet bio koji krnji prava doљljaka, sirote i udovice!' - I sav narod neka reиe: 'Amen!'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    De 10:18; 24:17 Ex 22:21-24; 23:2,8,9 Ps 82:2-4 Pr 17:23; 31:5


    Новой Женевской Библии

    (19) превратно судит. Бог поддерживает беззащитных (10,18).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19

    Ср. Исх ХХII:21–22; ХХIII:6–9; Втор XXIV:17.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET