ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 38:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    38:13 И потащили Иеремию на веревках и вытащили его из ямы; и оставался Иеремия во дворе стражи.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וימשׁכו
    4900 את 853 ירמיהו 3414 בחבלים 2256 ויעלו 5927 אתו 853 מן 4480 הבור 953 וישׁב 3427 ירמיהו 3414 בחצר 2691 המטרה׃ 4307
    Украинская Библия

    38:13 І потягнули Єремію шнурами, і витягли його з ями. І сидів Єремія в подвір'ї в'язниці.


    Ыйык Китеп
    38:13 Жеремияны аркан менен ордон тартып чыгарышты. Ошентип, Жеремия күзөтчүлөрдүн короосунда калды.
    Ситкиянын Жеремиядан кеңеш сурашы

    Русская Библия

    38:13 И потащили Иеремию на веревках и вытащили его из ямы; и оставался Иеремия во дворе стражи.


    Греческий Библия
    τοτε
    5119 χαρησονται 5463 5690 παρθενοι 3933 εν 1722 1520 συναγωγη 4864 νεανισκων και 2532 πρεσβυται χαρησονται 5463 5690 και 2532 στρεψω το 3588 πενθος 3997 αυτων 846 εις 1519 χαρμονην και 2532 ποιησω 4160 5661 5692 αυτους 846 ευφραινομενους
    Czech BKR
    38:13 Takћ vytбhli Jeremiбљe po provazнch, a dobyli jej z tй jбmy. I sedмl Jeremiбљ v sнni strбћe.

    Болгарская Библия

    38:13 И тъй, като изтеглиха Еремия с въжетата, извадиха го из ямата; и Еремия остана в двора на стражата.


    Croatian Bible

    38:13 Tada na uћetima izvukoљe Jeremiju iz иatrnje. Otada Jeremija ostade u tamniиkom dvoriљtu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    :6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET