TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועתה 6258 זה 2088 הדבר 1697 אשׁר 834 נעשׂה 6213 לגבעה 1390 עליה 5921 בגורל׃ 1486 Украинская Библия 20:9 А тепер оце та річ, що зробимо Ґів'ї: підемо на неї за жеребком! Ыйык Китеп 20:9 Гиба эчүн өкчөмө таш ыргытабыз. Русская Библия 20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Греческий Библия και 2532 νυν 3568 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 ποιηθησεται τη 3588 γαβαα αναβησομεθα επ 1909 ' αυτην 846 εν 1722 1520 κληρω Czech BKR 20:9 Ale nynн toto uиinнme Gabaa, losujнce proti nмmu. Болгарская Библия 20:9 но ето сега какво ще направим на Гавая, ще отидем против нея по жребие; Croatian Bible 20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועתה 6258 זה 2088 הדבר 1697 אשׁר 834 נעשׂה 6213 לגבעה 1390 עליה 5921 בגורל׃ 1486 Украинская Библия 20:9 А тепер оце та річ, що зробимо Ґів'ї: підемо на неї за жеребком! Ыйык Китеп 20:9 Гиба эчүн өкчөмө таш ыргытабыз. Русская Библия 20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Греческий Библия και 2532 νυν 3568 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 ποιηθησεται τη 3588 γαβαα αναβησομεθα επ 1909 ' αυτην 846 εν 1722 1520 κληρω Czech BKR 20:9 Ale nynн toto uиinнme Gabaa, losujнce proti nмmu. Болгарская Библия 20:9 но ето сега какво ще направим на Гавая, ще отидем против нея по жребие; Croatian Bible 20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
20:9 А тепер оце та річ, що зробимо Ґів'ї: підемо на неї за жеребком! Ыйык Китеп 20:9 Гиба эчүн өкчөмө таш ыргытабыз. Русская Библия 20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Греческий Библия και 2532 νυν 3568 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 ποιηθησεται τη 3588 γαβαα αναβησομεθα επ 1909 ' αυτην 846 εν 1722 1520 κληρω Czech BKR 20:9 Ale nynн toto uиinнme Gabaa, losujнce proti nмmu. Болгарская Библия 20:9 но ето сега какво ще направим на Гавая, ще отидем против нея по жребие; Croatian Bible 20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
20:9 и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее по жребию; Греческий Библия και 2532 νυν 3568 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 ποιηθησεται τη 3588 γαβαα αναβησομεθα επ 1909 ' αυτην 846 εν 1722 1520 κληρω Czech BKR 20:9 Ale nynн toto uиinнme Gabaa, losujнce proti nмmu. Болгарская Библия 20:9 но ето сега какво ще направим на Гавая, ще отидем против нея по жребие; Croatian Bible 20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
20:9 но ето сега какво ще направим на Гавая, ще отидем против нея по жребие; Croatian Bible 20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
20:9 Nego da sada ovo uиinimo Gibei: bacit жemo ћdrijeb; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
VERSE (9) - Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
Jos 14:2 1Sa 14:41,42 1Ch 24:5 Ne 11:1 Pr 16:33 Jon 1:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ