TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מפרי 6529 פי 6310 אישׁ 376 תשׂבע 7646 בטנו 990 תבואת 8393 שׂפתיו 8193 ישׂבע׃ 7646 Украинская Библия 18:20 ¶ Із плоду уст людини насичується її шлунок, вона насичується плодом уст своїх. Ыйык Китеп 18:20 Адамдын ичи өз тилинин жемишине толот, ал өз оозунун чыгармасына тоёт. Русская Библия 18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Греческий Библия απο 575 καρπων 2590 στοματος 4750 ανηρ 435 πιμπλησιν κοιλιαν 2836 αυτου 847 απο 575 δε 1161 καρπων 2590 χειλεων 5491 αυτου 847 εμπλησθησεται Czech BKR 18:20 Ovocem ъst jednoho kaћdйho nasyceno bэvб bшicho jeho, ъrodou rtщ svэch nasycen bude. Болгарская Библия 18:20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити. Croatian Bible 18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מפרי 6529 פי 6310 אישׁ 376 תשׂבע 7646 בטנו 990 תבואת 8393 שׂפתיו 8193 ישׂבע׃ 7646 Украинская Библия 18:20 ¶ Із плоду уст людини насичується її шлунок, вона насичується плодом уст своїх. Ыйык Китеп 18:20 Адамдын ичи өз тилинин жемишине толот, ал өз оозунун чыгармасына тоёт. Русская Библия 18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Греческий Библия απο 575 καρπων 2590 στοματος 4750 ανηρ 435 πιμπλησιν κοιλιαν 2836 αυτου 847 απο 575 δε 1161 καρπων 2590 χειλεων 5491 αυτου 847 εμπλησθησεται Czech BKR 18:20 Ovocem ъst jednoho kaћdйho nasyceno bэvб bшicho jeho, ъrodou rtщ svэch nasycen bude. Болгарская Библия 18:20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити. Croatian Bible 18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
18:20 ¶ Із плоду уст людини насичується її шлунок, вона насичується плодом уст своїх. Ыйык Китеп 18:20 Адамдын ичи өз тилинин жемишине толот, ал өз оозунун чыгармасына тоёт. Русская Библия 18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Греческий Библия απο 575 καρπων 2590 στοματος 4750 ανηρ 435 πιμπλησιν κοιλιαν 2836 αυτου 847 απο 575 δε 1161 καρπων 2590 χειλεων 5491 αυτου 847 εμπλησθησεται Czech BKR 18:20 Ovocem ъst jednoho kaћdйho nasyceno bэvб bшicho jeho, ъrodou rtщ svэch nasycen bude. Болгарская Библия 18:20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити. Croatian Bible 18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
18:20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Греческий Библия απο 575 καρπων 2590 στοματος 4750 ανηρ 435 πιμπλησιν κοιλιαν 2836 αυτου 847 απο 575 δε 1161 καρπων 2590 χειλεων 5491 αυτου 847 εμπλησθησεται Czech BKR 18:20 Ovocem ъst jednoho kaћdйho nasyceno bэvб bшicho jeho, ъrodou rtщ svэch nasycen bude. Болгарская Библия 18:20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити. Croatian Bible 18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
18:20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити. Croatian Bible 18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
18:20 Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiжuje se rodom usana svojih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12 Новой Женевской Библии (20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
VERSE (20) - Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12
Pr 12:13,14; 13:2; 22:18,21; 25:11,12
(20) Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ