ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 20:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:12 Ухо слышащее и глаз видящий--и то и другое создал Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אזן
    241 שׁמעת 8085 ועין 5869 ראה 7200 יהוה 3068 עשׂה 6213 גם 1571 שׁניהם׃ 8147
    Украинская Библия

    20:12 ¶ Ухо, що слухає, й око, що бачить, Господь учинив їх обоє.


    Ыйык Китеп
    20:12 Уккан кулакты, көргөн көздү Теңир жараткан.

    Русская Библия

    20:12 Ухо слышащее и глаз видящий--и то и другое создал Господь.


    Греческий Библия
    ους
    3739 3775 ακουει 191 5719 και 2532 οφθαλμος 3788 ορα 3708 5719 κυριου 2962 εργα 2041 και 2532 αμφοτερα 297
    Czech BKR
    20:12 Ucho, kterйћ slyљн, a oko, kterйћ vidн, obй to uиinil Hospodin.

    Болгарская Библия

    20:12 Слушащото ухо и гледащото око, Господ е направил и двете.


    Croatian Bible

    20:12 I uho koje иuje i oko koje vidi, oboje je Jahve naиinio.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Ex 4:11 Ps 94:9; 119:18 Mt 13:13-16 Ac 26:18 Eph 1:17,18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-19

    . Указание на божественное всеведение (ст. 12) приводится в качестве побуждения к страху Божию и надежде на Бога (сн XV:5
    ; Пс XCIII:9). Из ряда жизненно практических изречений (ст. 13-14, 17) выделяется похвала разумным устам (ст. 15), напоминающая похвалу мудрости вообще (III:14-15; VIII:11). Наставления против поручительства (ст. 16) повторяют сказанное у Премудрого ранее (VI:1-6), то же надо сказать и о запрещении клеветничества и сплетней (ст. 19 сн. XI:13; XIII:3).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET