
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 27:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
27:13 Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга קח 3947 בגדו 899 כי 3588 ערב 6148 זר 2114 ובעד 1157 נכריה 5237 חבלהו׃ 2254
Украинская Библия
27:13 ¶ Візьми його одіж, бо він поручивсь за чужого, і за чужинку заставу візьми.
Ыйык Китеп 27:13 Бирөөгө кепил болгон адамдын көйнөгүн алып кал, чоочун бирөө эчүн кепил болгон адамдан күрөө ал.
Русская Библия
27:13 Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
Греческий Библия αφελου το 3588 ιματιον 2440 αυτου 847 παρηλθεν 3928 5627 γαρ 1063 υβριστης οστις 3748 τα 3588 αλλοτρια 245 λυμαινεται
Czech BKR 27:13 Vezmi roucho toho, kterэћ slнbil za cizнho, a od toho, kdo za cizozemku slнbil, zбklad jeho.
Болгарская Библия
27:13 Вземи дрехата на този, който поръчителствува за чужд; Да! Вземи залог от онзи, който поръчителствува за чужда жена.
Croatian Bible
27:13 Uzmi haljinu onomu tko je jamиio za drugoga i oplijeni ga mjesto tuрinca.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Pr 6:1-4; 20:16; 22:26,27 Ex 22:26
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|