TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והנה 2009 עודנה 5750 מדברת 1696 עם 5973 המלך 4428 ונתן 5416 הנביא 5030 בא׃ 935 Украинская Библия 1:22 І ось, ще вона говорила з царем, а прийшов пророк Натан. Ыйык Китеп 1:22 Ал падыша менен сүйлөшүп жатканда, Натан пайгамбар да келди. Русская Библия 1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Греческий Библия και 2532 ιδου 2400 5628 ετι 2089 αυτης 846 λαλουσης 2980 5723 μετα 3326 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 ναθαν 3481 ο 3588 3739 προφητης 4396 ηλθεν 2064 5627 Czech BKR 1:22 A aj, kdyћ jeљtм ona mluvila s krбlem, pшiљel Nбtan prorok. Болгарская Библия 1:22 А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан. Croatian Bible 1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והנה 2009 עודנה 5750 מדברת 1696 עם 5973 המלך 4428 ונתן 5416 הנביא 5030 בא׃ 935 Украинская Библия 1:22 І ось, ще вона говорила з царем, а прийшов пророк Натан. Ыйык Китеп 1:22 Ал падыша менен сүйлөшүп жатканда, Натан пайгамбар да келди. Русская Библия 1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Греческий Библия και 2532 ιδου 2400 5628 ετι 2089 αυτης 846 λαλουσης 2980 5723 μετα 3326 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 ναθαν 3481 ο 3588 3739 προφητης 4396 ηλθεν 2064 5627 Czech BKR 1:22 A aj, kdyћ jeљtм ona mluvila s krбlem, pшiљel Nбtan prorok. Болгарская Библия 1:22 А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан. Croatian Bible 1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
1:22 І ось, ще вона говорила з царем, а прийшов пророк Натан. Ыйык Китеп 1:22 Ал падыша менен сүйлөшүп жатканда, Натан пайгамбар да келди. Русская Библия 1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Греческий Библия και 2532 ιδου 2400 5628 ετι 2089 αυτης 846 λαλουσης 2980 5723 μετα 3326 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 ναθαν 3481 ο 3588 3739 προφητης 4396 ηλθεν 2064 5627 Czech BKR 1:22 A aj, kdyћ jeљtм ona mluvila s krбlem, pшiљel Nбtan prorok. Болгарская Библия 1:22 А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан. Croatian Bible 1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
1:22 Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан. Греческий Библия και 2532 ιδου 2400 5628 ετι 2089 αυτης 846 λαλουσης 2980 5723 μετα 3326 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 ναθαν 3481 ο 3588 3739 προφητης 4396 ηλθεν 2064 5627 Czech BKR 1:22 A aj, kdyћ jeљtм ona mluvila s krбlem, pшiљel Nбtan prorok. Болгарская Библия 1:22 А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан. Croatian Bible 1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
1:22 А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан. Croatian Bible 1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
1:22 Dok je ona joљ govorila s kraljem, doрe prorok Natan. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
VERSE (22) - Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
Ge 24:15 Job 1:16-18 Da 9:20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ