ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 26:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:23 И почил Озия с отцами своими, и похоронили его с отцами его на поле царских гробниц, ибо говорили: он прокаженный. И воцарился Иоафам, сын его, вместо него.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁכב
    7901 עזיהו 5818 עם 5973 אבתיו 1  ויקברו 6912 אתו 853 עם 5973 אבתיו 1  בשׂדה 7704  הקבורה 6900 אשׁר 834 למלכים 4428 כי 3588 אמרו 559 מצורע 6879 הוא 1931 וימלך 4427 יותם 3147 בנו 1121 תחתיו׃ 8478
    Украинская Библия

    26:23 І спочив Уззійя з своїми батьками, і поховали його з батьками його на погребовому царському полі, бо сказали: Він прокажений. А замість нього зацарював син його Йотам.


    Ыйык Китеп
    26:23 Ошентип, Узия ата-бабаларына кошулду. эл аны: «Бул пес оорулуу», – деп, ата-бабаларынын жанына, падышалардын мүрзөлөрүнөн обочороок талаага коюшту. Анын ордуна уулу Жотам падыша болду.

    Русская Библия

    26:23 И почил Озия с отцами своими, и похоронили его с отцами его на поле царских гробниц, ибо говорили: он прокаженный. И воцарился Иоафам, сын его, вместо него.


    Греческий Библия
    και
    2532 εκοιμηθη 2837 5681 οζιας 3604 μετα 3326 των 3588 πατερων 3962 αυτου 847 και 2532 εθαψαν 2290 5656 αυτον 846 μετα 3326 των 3588 πατερων 3962 αυτου 847 εν 1722 1520 τω 3588 πεδιω της 3588 ταφης των 3588 βασιλεων 935 οτι 3754 ειπαν οτι 3754 λεπρος 3015 εστιν 2076 5748 και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 ιωαθαμ 2488 υιος 5207 αυτου 847 αντ' αυτου 847
    Czech BKR
    26:23 I usnul Uziбљ s otci svэmi, a pochovali jej s otci jeho na poli hrobщ krбlovskэch; nebo шekli: Malomocnэ jest. I kraloval Jotam syn jeho mнsto nмho.

    Болгарская Библия

    26:23 И Озия заспа с бащите си, и погребаха го с бащите му в оградата на царските гробища, защото рекоха: Прокажен е. И вместо него се възцари син му Иотам.


    Croatian Bible

    26:23 Uzija je poиinuo i sahranili su ga kraj njegovih otaca na polju kod kraljevske grobnice, rekavљi: "Gubav je." Na njegovo se mjesto zakraljio sin mu Jotam.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    2Ki 15:6,7


    Новой Женевской Библии

    (23) на поле царских гробниц. Озия был похоронен не в царской усыпальнице, а в некотором отдалении от нее, поскольку наказание проказой обесчестило его.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET