TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הוא 1931 תהלתך 8416 והוא 1931 אלהיך 430 אשׁר 834 עשׂה 6213 אתך 853 את 853 הגדלת 1419 ואת 853 הנוראת 3372 האלה 428 אשׁר 834 ראו 7200 עיניך׃ 5869 Украинская Библия 10:21 Він хвала твоя, і Він Бог твій, що з тобою зробив був великі та страшні діла, які бачили очі твої. Ыйык Китеп 10:21 Ал сенин даңазаң, Ал – өз көзүң менен көргөн ошол улуу жана коркунучтуу иштерди сен эчүн кылган Кудай. Русская Библия 10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Греческий Библия ουτος 3778 καυχημα 2745 σου 4675 και 2532 ουτος 3778 θεος 2316 σου 4675 οστις 3748 εποιησεν 4160 5656 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 τα 3588 μεγαλα 3173 και 2532 τα 3588 ενδοξα ταυτα 5024 5023 α 1 3739 ειδοσαν οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 Czech BKR 10:21 Onќ jest chvбla tvб, a onќ jest Bщh tvщj, kterэћ uиinil s tebou tyto velikй a hroznй vмci, kterйћ vidмly oиi tvй. Болгарская Библия 10:21 Той е с Когото трябва да се хвалиш и Той е твоят Бог, Който извърши за тебе тия велики и страшни дела, които очите ти видяха. Croatian Bible 10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הוא 1931 תהלתך 8416 והוא 1931 אלהיך 430 אשׁר 834 עשׂה 6213 אתך 853 את 853 הגדלת 1419 ואת 853 הנוראת 3372 האלה 428 אשׁר 834 ראו 7200 עיניך׃ 5869 Украинская Библия 10:21 Він хвала твоя, і Він Бог твій, що з тобою зробив був великі та страшні діла, які бачили очі твої. Ыйык Китеп 10:21 Ал сенин даңазаң, Ал – өз көзүң менен көргөн ошол улуу жана коркунучтуу иштерди сен эчүн кылган Кудай. Русская Библия 10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Греческий Библия ουτος 3778 καυχημα 2745 σου 4675 και 2532 ουτος 3778 θεος 2316 σου 4675 οστις 3748 εποιησεν 4160 5656 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 τα 3588 μεγαλα 3173 και 2532 τα 3588 ενδοξα ταυτα 5024 5023 α 1 3739 ειδοσαν οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 Czech BKR 10:21 Onќ jest chvбla tvб, a onќ jest Bщh tvщj, kterэћ uиinil s tebou tyto velikй a hroznй vмci, kterйћ vidмly oиi tvй. Болгарская Библия 10:21 Той е с Когото трябва да се хвалиш и Той е твоят Бог, Който извърши за тебе тия велики и страшни дела, които очите ти видяха. Croatian Bible 10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
10:21 Він хвала твоя, і Він Бог твій, що з тобою зробив був великі та страшні діла, які бачили очі твої. Ыйык Китеп 10:21 Ал сенин даңазаң, Ал – өз көзүң менен көргөн ошол улуу жана коркунучтуу иштерди сен эчүн кылган Кудай. Русская Библия 10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Греческий Библия ουτος 3778 καυχημα 2745 σου 4675 και 2532 ουτος 3778 θεος 2316 σου 4675 οστις 3748 εποιησεν 4160 5656 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 τα 3588 μεγαλα 3173 και 2532 τα 3588 ενδοξα ταυτα 5024 5023 α 1 3739 ειδοσαν οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 Czech BKR 10:21 Onќ jest chvбla tvб, a onќ jest Bщh tvщj, kterэћ uиinil s tebou tyto velikй a hroznй vмci, kterйћ vidмly oиi tvй. Болгарская Библия 10:21 Той е с Когото трябва да се хвалиш и Той е твоят Бог, Който извърши за тебе тия велики и страшни дела, които очите ти видяха. Croatian Bible 10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
10:21 Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные [дела], какие видели глаза твои; Греческий Библия ουτος 3778 καυχημα 2745 σου 4675 και 2532 ουτος 3778 θεος 2316 σου 4675 οστις 3748 εποιησεν 4160 5656 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 τα 3588 μεγαλα 3173 και 2532 τα 3588 ενδοξα ταυτα 5024 5023 α 1 3739 ειδοσαν οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 Czech BKR 10:21 Onќ jest chvбla tvб, a onќ jest Bщh tvщj, kterэћ uиinil s tebou tyto velikй a hroznй vмci, kterйћ vidмly oиi tvй. Болгарская Библия 10:21 Той е с Когото трябва да се хвалиш и Той е твоят Бог, Който извърши за тебе тия велики и страшни дела, които очите ти видяха. Croatian Bible 10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
10:21 Той е с Когото трябва да се хвалиш и Той е твоят Бог, Който извърши за тебе тия велики и страшни дела, които очите ти видяха. Croatian Bible 10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
10:21 On je tvoja slava, Bog tvoj, koji je radi tebe uиinio velika i иudesna djela љto su ih vidjele tvoje oиi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
VERSE (21) - Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
Ex 15:2 Ps 22:3 Isa 12:2-6; 60:19 Jer 17:14 Lu 2:32 Re 21:23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ