TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויצא 3318 עבד מלך 5663 מבית 1004 המלך 4428 וידבר 1696 אל 413 המלך 4428 לאמר׃ 559 Украинская Библия 38:8 І вийшов Евед-Мелех з царського дому, та й сказав цареві, говорячи: Ыйык Китеп 38:8 Ошондо эбет-Мелек падышанын эйүнөн чыгып келип, падышага мындай деди: Русская Библия 38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Греческий Библия ιδου 2400 5628 εγω 1473 αγω 71 5719 αυτους 846 απο 575 βορρα 1005 και 2532 συναξω 4863 5692 αυτους 846 απ 575 ' εσχατου 2078 της 3588 γης 1093 εν 1722 1520 εορτη 1859 φασεκ και 2532 τεκνοποιηση οχλον 3793 πολυν 4183 και 2532 αποστρεψουσιν 654 5692 ωδε 5602 Czech BKR 38:8 Hned vyљel Ebedmelech z domu krбlovskйho, a mluvil s krбlem, шka: Болгарская Библия 38:8 Авдемелех излезе от царския дворец та говори на царя, казвайки: Croatian Bible 38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויצא 3318 עבד מלך 5663 מבית 1004 המלך 4428 וידבר 1696 אל 413 המלך 4428 לאמר׃ 559 Украинская Библия 38:8 І вийшов Евед-Мелех з царського дому, та й сказав цареві, говорячи: Ыйык Китеп 38:8 Ошондо эбет-Мелек падышанын эйүнөн чыгып келип, падышага мындай деди: Русская Библия 38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Греческий Библия ιδου 2400 5628 εγω 1473 αγω 71 5719 αυτους 846 απο 575 βορρα 1005 και 2532 συναξω 4863 5692 αυτους 846 απ 575 ' εσχατου 2078 της 3588 γης 1093 εν 1722 1520 εορτη 1859 φασεκ και 2532 τεκνοποιηση οχλον 3793 πολυν 4183 και 2532 αποστρεψουσιν 654 5692 ωδε 5602 Czech BKR 38:8 Hned vyљel Ebedmelech z domu krбlovskйho, a mluvil s krбlem, шka: Болгарская Библия 38:8 Авдемелех излезе от царския дворец та говори на царя, казвайки: Croatian Bible 38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
38:8 І вийшов Евед-Мелех з царського дому, та й сказав цареві, говорячи: Ыйык Китеп 38:8 Ошондо эбет-Мелек падышанын эйүнөн чыгып келип, падышага мындай деди: Русская Библия 38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Греческий Библия ιδου 2400 5628 εγω 1473 αγω 71 5719 αυτους 846 απο 575 βορρα 1005 και 2532 συναξω 4863 5692 αυτους 846 απ 575 ' εσχατου 2078 της 3588 γης 1093 εν 1722 1520 εορτη 1859 φασεκ και 2532 τεκνοποιηση οχλον 3793 πολυν 4183 και 2532 αποστρεψουσιν 654 5692 ωδε 5602 Czech BKR 38:8 Hned vyљel Ebedmelech z domu krбlovskйho, a mluvil s krбlem, шka: Болгарская Библия 38:8 Авдемелех излезе от царския дворец та говори на царя, казвайки: Croatian Bible 38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
38:8 И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: Греческий Библия ιδου 2400 5628 εγω 1473 αγω 71 5719 αυτους 846 απο 575 βορρα 1005 και 2532 συναξω 4863 5692 αυτους 846 απ 575 ' εσχατου 2078 της 3588 γης 1093 εν 1722 1520 εορτη 1859 φασεκ και 2532 τεκνοποιηση οχλον 3793 πολυν 4183 και 2532 αποστρεψουσιν 654 5692 ωδε 5602 Czech BKR 38:8 Hned vyљel Ebedmelech z domu krбlovskйho, a mluvil s krбlem, шka: Болгарская Библия 38:8 Авдемелех излезе от царския дворец та говори на царя, казвайки: Croatian Bible 38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
38:8 Авдемелех излезе от царския дворец та говори на царя, казвайки: Croatian Bible 38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
38:8 Tada Ebed-Melek izaрe iz kraljevskog dvora te ovako reиe kralju:
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ