TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הקשׁב 7181 איוב 347 שׁמע 8085 לי החרשׁ 2790 ואנכי 595 אדבר׃ 1696 Украинская Библия 33:31 Уважай, Йове, слухай мене, мовчи, а я промовлятиму! Ыйык Китеп 33:31 Көңүл бур, Аюб. Ук мени, эндөбө, мен сүйлөйүн! Русская Библия 33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Греческий Библия ενωτιζου ιωβ 2492 και 2532 ακουε 191 5720 μου 3450 κωφευσον και 2532 εγω 1473 ειμι 1510 5748 λαλησω 2980 5661 5692 Czech BKR 33:31 Pozoruj, Jobe, poslouchej mne, mlи, aќ jб mluvнm. Болгарская Библия 33:31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря. Croatian Bible 33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הקשׁב 7181 איוב 347 שׁמע 8085 לי החרשׁ 2790 ואנכי 595 אדבר׃ 1696 Украинская Библия 33:31 Уважай, Йове, слухай мене, мовчи, а я промовлятиму! Ыйык Китеп 33:31 Көңүл бур, Аюб. Ук мени, эндөбө, мен сүйлөйүн! Русская Библия 33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Греческий Библия ενωτιζου ιωβ 2492 και 2532 ακουε 191 5720 μου 3450 κωφευσον και 2532 εγω 1473 ειμι 1510 5748 λαλησω 2980 5661 5692 Czech BKR 33:31 Pozoruj, Jobe, poslouchej mne, mlи, aќ jб mluvнm. Болгарская Библия 33:31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря. Croatian Bible 33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
33:31 Уважай, Йове, слухай мене, мовчи, а я промовлятиму! Ыйык Китеп 33:31 Көңүл бур, Аюб. Ук мени, эндөбө, мен сүйлөйүн! Русская Библия 33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Греческий Библия ενωτιζου ιωβ 2492 και 2532 ακουε 191 5720 μου 3450 κωφευσον και 2532 εγω 1473 ειμι 1510 5748 λαλησω 2980 5661 5692 Czech BKR 33:31 Pozoruj, Jobe, poslouchej mne, mlи, aќ jб mluvнm. Болгарская Библия 33:31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря. Croatian Bible 33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Греческий Библия ενωτιζου ιωβ 2492 και 2532 ακουε 191 5720 μου 3450 κωφευσον και 2532 εγω 1473 ειμι 1510 5748 λαλησω 2980 5661 5692 Czech BKR 33:31 Pozoruj, Jobe, poslouchej mne, mlи, aќ jб mluvнm. Болгарская Библия 33:31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря. Croatian Bible 33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
33:31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря. Croatian Bible 33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
33:31 Pazi dУe, Jobe, dobro me posluљaj; љuti, jer nisam sve joљ izrekao. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
VERSE (31) - Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
Job 13:6; 18:2; 21:2; 32:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ