TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 פעל 6467 אדם 120 ישׁלם 7999 לו וכארח 734 אישׁ 376 ימצאנו׃ 4672 Украинская Библия 34:11 Бо за чином людини Він їй надолужить, і згідно з своєю дорогою знайде людина заплату! Ыйык Китеп 34:11 Анткени Ал өзүнүн иштерине жараша кылат, ар бир адамга жолдоруна жараша берет. Русская Библия 34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Греческий Библия αλλα 235 243 αποδιδοι ανθρωπω 444 καθα 2505 ποιει 4160 5720 εκαστος 1538 αυτων 846 και 2532 εν 1722 1520 τριβω ανδρος 435 ευρησει 2147 5692 αυτον 846 Czech BKR 34:11 Nebo on podlй skutkщ иlovмka odplacн, a podlй toho, jakб jest ин cesta, pщsobн, aby to nalйzal. Болгарская Библия 34:11 Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си. Croatian Bible 34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 פעל 6467 אדם 120 ישׁלם 7999 לו וכארח 734 אישׁ 376 ימצאנו׃ 4672 Украинская Библия 34:11 Бо за чином людини Він їй надолужить, і згідно з своєю дорогою знайде людина заплату! Ыйык Китеп 34:11 Анткени Ал өзүнүн иштерине жараша кылат, ар бир адамга жолдоруна жараша берет. Русская Библия 34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Греческий Библия αλλα 235 243 αποδιδοι ανθρωπω 444 καθα 2505 ποιει 4160 5720 εκαστος 1538 αυτων 846 και 2532 εν 1722 1520 τριβω ανδρος 435 ευρησει 2147 5692 αυτον 846 Czech BKR 34:11 Nebo on podlй skutkщ иlovмka odplacн, a podlй toho, jakб jest ин cesta, pщsobн, aby to nalйzal. Болгарская Библия 34:11 Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си. Croatian Bible 34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:11 Бо за чином людини Він їй надолужить, і згідно з своєю дорогою знайде людина заплату! Ыйык Китеп 34:11 Анткени Ал өзүнүн иштерине жараша кылат, ар бир адамга жолдоруна жараша берет. Русская Библия 34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Греческий Библия αλλα 235 243 αποδιδοι ανθρωπω 444 καθα 2505 ποιει 4160 5720 εκαστος 1538 αυτων 846 και 2532 εν 1722 1520 τριβω ανδρος 435 ευρησει 2147 5692 αυτον 846 Czech BKR 34:11 Nebo on podlй skutkщ иlovмka odplacн, a podlй toho, jakб jest ин cesta, pщsobн, aby to nalйzal. Болгарская Библия 34:11 Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си. Croatian Bible 34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:11 ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему. Греческий Библия αλλα 235 243 αποδιδοι ανθρωπω 444 καθα 2505 ποιει 4160 5720 εκαστος 1538 αυτων 846 και 2532 εν 1722 1520 τριβω ανδρος 435 ευρησει 2147 5692 αυτον 846 Czech BKR 34:11 Nebo on podlй skutkщ иlovмka odplacн, a podlй toho, jakб jest ин cesta, pщsobн, aby to nalйzal. Болгарская Библия 34:11 Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си. Croatian Bible 34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:11 Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си. Croatian Bible 34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:11 te on иovjeku plaжa po djelima, daje svakom po njegovu vladanju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
VERSE (11) - Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27
Job 33:26 Ps 62:12 Pr 24:12 Jer 32:19 Eze 33:17-20 Mt 16:27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ