TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אף 637 אמנם 551 אל 410 לא 3808 ירשׁיע 7561 ושׁדי 7706 לא 3808 יעות 5791 משׁפט׃ 4941 Украинская Библия 34:12 Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює права. Ыйык Китеп 34:12 Чындыгында, Кудай жалган нерсе жасабайт, кудуреттүү Кудай сотту бурмалабайт. Русская Библия 34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Греческий Библия οιη δε 1161 τον 3588 κυριον 2962 ατοπα ποιησειν η 2228 1510 5753 3739 3588 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841 ταραξει κρισιν 2920 Czech BKR 34:12 A naprosto Bщh silnэ neиinн nic neљlechetnм, a Vљemohoucн nepшevracн soudu. Болгарская Библия 34:12 Наистина Бог няма да извърши насилие, Нито ще извърне Всемогъщият правосъдието. Croatian Bible 34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אף 637 אמנם 551 אל 410 לא 3808 ירשׁיע 7561 ושׁדי 7706 לא 3808 יעות 5791 משׁפט׃ 4941 Украинская Библия 34:12 Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює права. Ыйык Китеп 34:12 Чындыгында, Кудай жалган нерсе жасабайт, кудуреттүү Кудай сотту бурмалабайт. Русская Библия 34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Греческий Библия οιη δε 1161 τον 3588 κυριον 2962 ατοπα ποιησειν η 2228 1510 5753 3739 3588 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841 ταραξει κρισιν 2920 Czech BKR 34:12 A naprosto Bщh silnэ neиinн nic neљlechetnм, a Vљemohoucн nepшevracн soudu. Болгарская Библия 34:12 Наистина Бог няма да извърши насилие, Нито ще извърне Всемогъщият правосъдието. Croatian Bible 34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:12 Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює права. Ыйык Китеп 34:12 Чындыгында, Кудай жалган нерсе жасабайт, кудуреттүү Кудай сотту бурмалабайт. Русская Библия 34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Греческий Библия οιη δε 1161 τον 3588 κυριον 2962 ατοπα ποιησειν η 2228 1510 5753 3739 3588 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841 ταραξει κρισιν 2920 Czech BKR 34:12 A naprosto Bщh silnэ neиinн nic neљlechetnм, a Vљemohoucн nepшevracн soudu. Болгарская Библия 34:12 Наистина Бог няма да извърши насилие, Нито ще извърне Всемогъщият правосъдието. Croatian Bible 34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:12 Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда. Греческий Библия οιη δε 1161 τον 3588 κυριον 2962 ατοπα ποιησειν η 2228 1510 5753 3739 3588 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841 ταραξει κρισιν 2920 Czech BKR 34:12 A naprosto Bщh silnэ neиinн nic neљlechetnм, a Vљemohoucн nepшevracн soudu. Болгарская Библия 34:12 Наистина Бог няма да извърши насилие, Нито ще извърне Всемогъщият правосъдието. Croatian Bible 34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:12 Наистина Бог няма да извърши насилие, Нито ще извърне Всемогъщият правосъдието. Croatian Bible 34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
34:12 Odista, Bog zla nikada ne иini, niti Svesilni kad izvrжe pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13 Толковая Библия преемников А.Лопухина 10-12 . Общее положение о Божественном Правосудии (ст. 12; ср. VIII:3).
VERSE (12) - Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13
Ps 11:7; 145:17 Hab 1:12,13
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ