TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יסיף 3254 על 5921 חטאתו 2403 פשׁע 6588 בינינו 996 יספוק 5606 וירב 7235 אמריו 561 לאל׃ 410 Украинская Библия 34:37 бо він додає до свойого гріха ще провину, між нами він плеще в долоні та множить на Бога промови свої... Ыйык Китеп 34:37 Болбосо ал өз күнөөсүнө Кудайдан чегингендигин кошуп алат, арабызда алакан чаап, Кудайга мындан да көп акарат келтирет». Русская Библия 34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 προσθωμεν εφ 1909 ' αμαρτιαις 266 ημων 2257 ανομια 458 δε 1161 εφ 1909 ' ημιν 2254 λογισθησεται 3049 5701 πολλα 4183 λαλουντων 2980 5723 ρηματα 4487 εναντιον 1726 του 3588 κυριου 2962 Czech BKR 34:37 Ponмvadћ k hшнchu svйmu pшidбvб i neљlechetnost, mezi nбmi takй jen chloubu svou vynбљн, a rozmnoћuje шeиi svй proti Bohu. Болгарская Библия 34:37 Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога. Croatian Bible 34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila." Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יסיף 3254 על 5921 חטאתו 2403 פשׁע 6588 בינינו 996 יספוק 5606 וירב 7235 אמריו 561 לאל׃ 410 Украинская Библия 34:37 бо він додає до свойого гріха ще провину, між нами він плеще в долоні та множить на Бога промови свої... Ыйык Китеп 34:37 Болбосо ал өз күнөөсүнө Кудайдан чегингендигин кошуп алат, арабызда алакан чаап, Кудайга мындан да көп акарат келтирет». Русская Библия 34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 προσθωμεν εφ 1909 ' αμαρτιαις 266 ημων 2257 ανομια 458 δε 1161 εφ 1909 ' ημιν 2254 λογισθησεται 3049 5701 πολλα 4183 λαλουντων 2980 5723 ρηματα 4487 εναντιον 1726 του 3588 κυριου 2962 Czech BKR 34:37 Ponмvadћ k hшнchu svйmu pшidбvб i neљlechetnost, mezi nбmi takй jen chloubu svou vynбљн, a rozmnoћuje шeиi svй proti Bohu. Болгарская Библия 34:37 Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога. Croatian Bible 34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila." Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
34:37 бо він додає до свойого гріха ще провину, між нами він плеще в долоні та множить на Бога промови свої... Ыйык Китеп 34:37 Болбосо ал өз күнөөсүнө Кудайдан чегингендигин кошуп алат, арабызда алакан чаап, Кудайга мындан да көп акарат келтирет». Русская Библия 34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 προσθωμεν εφ 1909 ' αμαρτιαις 266 ημων 2257 ανομια 458 δε 1161 εφ 1909 ' ημιν 2254 λογισθησεται 3049 5701 πολλα 4183 λαλουντων 2980 5723 ρηματα 4487 εναντιον 1726 του 3588 κυριου 2962 Czech BKR 34:37 Ponмvadћ k hшнchu svйmu pшidбvб i neљlechetnost, mezi nбmi takй jen chloubu svou vynбљн, a rozmnoћuje шeиi svй proti Bohu. Болгарская Библия 34:37 Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога. Croatian Bible 34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila." Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
34:37 Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 προσθωμεν εφ 1909 ' αμαρτιαις 266 ημων 2257 ανομια 458 δε 1161 εφ 1909 ' ημιν 2254 λογισθησεται 3049 5701 πολλα 4183 λαλουντων 2980 5723 ρηματα 4487 εναντιον 1726 του 3588 κυριου 2962 Czech BKR 34:37 Ponмvadћ k hшнchu svйmu pшidбvб i neљlechetnost, mezi nбmi takй jen chloubu svou vynбљн, a rozmnoћuje шeиi svй proti Bohu. Болгарская Библия 34:37 Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога. Croatian Bible 34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila." Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
34:37 Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога. Croatian Bible 34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila." Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
34:37 a svom grijehu joљ pobunu domeжe, meрu nama on pljeљжe dlanovima i hule svoje na Boga gomila."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
VERSE (37) - 1Sa 15:23 Isa 1:19,20
1Sa 15:23 Isa 1:19,20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ