TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 לו יהוה 3068 שׁלום 7965 לך אל 408 תירא 3372 לא 3808 תמות׃ 4191 Украинская Библия 6:23 І сказав йому Господь: Мир тобі, не бійся, не помреш! Ыйык Китеп 6:23 Теңир ага: «Сага тынчтык болсун, коркпо, сен өлбөйсүң», – деди. Русская Библия 6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 κυριος 2962 ειρηνη 1515 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 ου 3739 3757 μη 3361 αποθανης Czech BKR 6:23 I шekl jemu Hospodin: Mмj pokoj, neboj se, neumшeљ. Болгарская Библия 6:23 А Господ му каза: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. Croatian Bible 6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 לו יהוה 3068 שׁלום 7965 לך אל 408 תירא 3372 לא 3808 תמות׃ 4191 Украинская Библия 6:23 І сказав йому Господь: Мир тобі, не бійся, не помреш! Ыйык Китеп 6:23 Теңир ага: «Сага тынчтык болсун, коркпо, сен өлбөйсүң», – деди. Русская Библия 6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 κυριος 2962 ειρηνη 1515 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 ου 3739 3757 μη 3361 αποθανης Czech BKR 6:23 I шekl jemu Hospodin: Mмj pokoj, neboj se, neumшeљ. Болгарская Библия 6:23 А Господ му каза: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. Croatian Bible 6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
6:23 І сказав йому Господь: Мир тобі, не бійся, не помреш! Ыйык Китеп 6:23 Теңир ага: «Сага тынчтык болсун, коркпо, сен өлбөйсүң», – деди. Русская Библия 6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 κυριος 2962 ειρηνη 1515 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 ου 3739 3757 μη 3361 αποθανης Czech BKR 6:23 I шekl jemu Hospodin: Mмj pokoj, neboj se, neumшeљ. Болгарская Библия 6:23 А Господ му каза: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. Croatian Bible 6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
6:23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 κυριος 2962 ειρηνη 1515 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 ου 3739 3757 μη 3361 αποθανης Czech BKR 6:23 I шekl jemu Hospodin: Mмj pokoj, neboj se, neumшeљ. Болгарская Библия 6:23 А Господ му каза: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. Croatian Bible 6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
6:23 А Господ му каза: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. Croatian Bible 6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
6:23 Jahve mu odgovori: "Mir s tobom! Ne boj se, neжeљ umrijeti!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
VERSE (23) - Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
Ge 32:30; 43:23 Ps 85:8 Da 10:19 Joh 14:27; 20:19,26 Ro 1:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ