TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Еврейский / Греческий лексикон Стронга αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Украинская Библия 11:40 Нерозумні, чи ж Той, Хто створив оте зовнішнє, не створив Він і внутрішнє? Ыйык Китеп 11:40 үй, акылсыздар, сыртын Ким жаратса, ичин да Ошол жараткан эмеспи?! Русская Библия 11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Греческий Библия αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Czech BKR 11:40 Blбzni, zdaliћ ten, kterэћ uиinil, coћ zevnitш jest, neuиinil takй i toho, coћ jest vnitш? Болгарская Библия 11:40 Несмислени! Тоя, който е направил външното, не е ли направил и вътрешното? Croatian Bible 11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!
11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Еврейский / Греческий лексикон Стронга αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Украинская Библия 11:40 Нерозумні, чи ж Той, Хто створив оте зовнішнє, не створив Він і внутрішнє? Ыйык Китеп 11:40 үй, акылсыздар, сыртын Ким жаратса, ичин да Ошол жараткан эмеспи?! Русская Библия 11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Греческий Библия αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Czech BKR 11:40 Blбzni, zdaliћ ten, kterэћ uиinil, coћ zevnitш jest, neuиinil takй i toho, coћ jest vnitш? Болгарская Библия 11:40 Несмислени! Тоя, който е направил външното, не е ли направил и вътрешното? Croatian Bible 11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!
11:40 Нерозумні, чи ж Той, Хто створив оте зовнішнє, не створив Він і внутрішнє? Ыйык Китеп 11:40 үй, акылсыздар, сыртын Ким жаратса, ичин да Ошол жараткан эмеспи?! Русская Библия 11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Греческий Библия αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Czech BKR 11:40 Blбzni, zdaliћ ten, kterэћ uиinil, coћ zevnitш jest, neuиinil takй i toho, coћ jest vnitш? Болгарская Библия 11:40 Несмислени! Тоя, който е направил външното, не е ли направил и вътрешното? Croatian Bible 11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!
11:40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Греческий Библия αφρονες 878 ουχ 3756 ο 3588 ποιησας 4160 5660 το 3588 εξωθεν 1855 και 2532 το 3588 εσωθεν 2081 εποιησεν 4160 5656 Czech BKR 11:40 Blбzni, zdaliћ ten, kterэћ uиinil, coћ zevnitш jest, neuиinil takй i toho, coћ jest vnitш? Болгарская Библия 11:40 Несмислени! Тоя, който е направил външното, не е ли направил и вътрешното? Croatian Bible 11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!
11:40 Несмислени! Тоя, който е направил външното, не е ли направил и вътрешното? Croatian Bible 11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!
11:40 Bezumnici! Nije li onaj koji naиini vanjљtinu naиinio i nutrinu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 40 Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир
VERSE (40) - Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17
Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ