TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Еврейский / Греческий лексикон Стронга θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Украинская Библия 9:44 Вкладіть до вух своїх ці ось слова: Людський Син буде виданий людям до рук... Ыйык Китеп 9:44 «Менин бул сөздөрүмдү кунт коюп уккула: “Адам Уулу адамдардын колуна салынып берилет”». Русская Библия 9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Греческий Библия θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Czech BKR 9:44 Sloћte vy v uљнch vaљich шeиi tyto, neboќ Syn иlovмka bude vydбn v ruce lidskй. Болгарская Библия 9:44 Вложете в ушите си тия думи, защото Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце. Croatian Bible 9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Еврейский / Греческий лексикон Стронга θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Украинская Библия 9:44 Вкладіть до вух своїх ці ось слова: Людський Син буде виданий людям до рук... Ыйык Китеп 9:44 «Менин бул сөздөрүмдү кунт коюп уккула: “Адам Уулу адамдардын колуна салынып берилет”». Русская Библия 9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Греческий Библия θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Czech BKR 9:44 Sloћte vy v uљнch vaљich шeиi tyto, neboќ Syn иlovмka bude vydбn v ruce lidskй. Болгарская Библия 9:44 Вложете в ушите си тия думи, защото Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце. Croatian Bible 9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
9:44 Вкладіть до вух своїх ці ось слова: Людський Син буде виданий людям до рук... Ыйык Китеп 9:44 «Менин бул сөздөрүмдү кунт коюп уккула: “Адам Уулу адамдардын колуна салынып берилет”». Русская Библия 9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Греческий Библия θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Czech BKR 9:44 Sloћte vy v uљнch vaљich шeиi tyto, neboќ Syn иlovмka bude vydбn v ruce lidskй. Болгарская Библия 9:44 Вложете в ушите си тия думи, защото Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце. Croatian Bible 9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
9:44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Греческий Библия θεσθε 5087 5640 υμεις 5210 εις 1519 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 ο 3588 γαρ 1063 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 μελλει 3195 5719 παραδιδοσθαι 3860 5745 εις 1519 χειρας 5495 ανθρωπων 444 Czech BKR 9:44 Sloћte vy v uљнch vaљich шeиi tyto, neboќ Syn иlovмka bude vydбn v ruce lidskй. Болгарская Библия 9:44 Вложете в ушите си тия думи, защото Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце. Croatian Bible 9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
9:44 Вложете в ушите си тия думи, защото Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце. Croatian Bible 9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
9:44 "Uzmite k srcu ove rijeиi: Sin Иovjeиji doista ima biti predan ljudima u ruke." Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
VERSE (44) - Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
Lu 1:66; 2:19,51 Isa 32:9,10 Joh 16:4 1Th 3:3,4 Heb 2:1; 12:2-5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ