TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Еврейский / Греческий лексикон Стронга אלה 428 שׁמות 8034 האנשׁים 376 אשׁר 834 ינחלו 5157 לכם את 853 הארץ 776 אלעזר 499 הכהן 3548 ויהושׁע 3091 בן 1121 נון׃ 5126 Украинская Библия 34:17 Оце імена тих мужів, що поділять для вас той Край на спадок: священик Елеазар та Ісус, син Навинів, Ыйык Китеп 34:17 «Силерге жер бөлүп бере турган адамдар булар: ыйык кызмат кылуучу элазар жана Нундун уулу Жашыя. Русская Библия 34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Греческий Библия ταυτα 5024 5023 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 ανδρων 435 οι 3588 κληρονομησουσιν 2816 5692 υμιν 5213 την 3588 γην 1093 ελεαζαρ 1648 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ιησους 2424 ο 3588 3739 του 3588 ναυη Czech BKR 34:17 Tato jsou jmйna muћщ, kteшнћ v dмdictvн rozdмlн vбm zemi: Eleazar knмz, a Jozue, syn Nun. Болгарская Библия 34:17 Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син. Croatian Bible 34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Еврейский / Греческий лексикон Стронга אלה 428 שׁמות 8034 האנשׁים 376 אשׁר 834 ינחלו 5157 לכם את 853 הארץ 776 אלעזר 499 הכהן 3548 ויהושׁע 3091 בן 1121 נון׃ 5126 Украинская Библия 34:17 Оце імена тих мужів, що поділять для вас той Край на спадок: священик Елеазар та Ісус, син Навинів, Ыйык Китеп 34:17 «Силерге жер бөлүп бере турган адамдар булар: ыйык кызмат кылуучу элазар жана Нундун уулу Жашыя. Русская Библия 34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Греческий Библия ταυτα 5024 5023 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 ανδρων 435 οι 3588 κληρονομησουσιν 2816 5692 υμιν 5213 την 3588 γην 1093 ελεαζαρ 1648 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ιησους 2424 ο 3588 3739 του 3588 ναυη Czech BKR 34:17 Tato jsou jmйna muћщ, kteшнћ v dмdictvн rozdмlн vбm zemi: Eleazar knмz, a Jozue, syn Nun. Болгарская Библия 34:17 Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син. Croatian Bible 34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
34:17 Оце імена тих мужів, що поділять для вас той Край на спадок: священик Елеазар та Ісус, син Навинів, Ыйык Китеп 34:17 «Силерге жер бөлүп бере турган адамдар булар: ыйык кызмат кылуучу элазар жана Нундун уулу Жашыя. Русская Библия 34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Греческий Библия ταυτα 5024 5023 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 ανδρων 435 οι 3588 κληρονομησουσιν 2816 5692 υμιν 5213 την 3588 γην 1093 ελεαζαρ 1648 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ιησους 2424 ο 3588 3739 του 3588 ναυη Czech BKR 34:17 Tato jsou jmйna muћщ, kteшнћ v dмdictvн rozdмlн vбm zemi: Eleazar knмz, a Jozue, syn Nun. Болгарская Библия 34:17 Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син. Croatian Bible 34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
34:17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин; Греческий Библия ταυτα 5024 5023 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 ανδρων 435 οι 3588 κληρονομησουσιν 2816 5692 υμιν 5213 την 3588 γην 1093 ελεαζαρ 1648 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ιησους 2424 ο 3588 3739 του 3588 ναυη Czech BKR 34:17 Tato jsou jmйna muћщ, kteшнћ v dмdictvн rozdмlн vбm zemi: Eleazar knмz, a Jozue, syn Nun. Болгарская Библия 34:17 Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син. Croatian Bible 34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
34:17 Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син. Croatian Bible 34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
34:17 "Ovo su imena ljudi koji жe vam zemlju podijeliti: sveжenik Eleazar i Nunov sin Joљua; Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
VERSE (17) - Jos 14:1; 19:51
Jos 14:1; 19:51
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ