King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 7:33


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 7:33

Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

World English Bible

Then Jesus said, "I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.

Douay-Rheims - John 7:33

Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.

Webster's Bible Translation

Then said Jesus to them, Yet a little while am I with you, and then I go to him that sent me.

Greek Textus Receptus


ειπεν
2036 5627 V-2AAI-3S ουν 3767 CONJ αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ετι 2089 ADV μικρον 3398 A-ASM χρονον 5550 N-ASM μεθ 3326 PREP υμων 5216 P-2GP ειμι 1510 5748 V-PXI-1S και 2532 CONJ υπαγω 5217 5719 V-PAI-1S προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM πεμψαντα 3992 5660 V-AAP-ASM με 3165 P-1AS

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (33) -
Joh 12:35,36; 13:1,3,33; 16:5,16-22; 17:11,13 Mr 16:19

SEV Biblia, Chapter 7:33

Y Jess dijo: An un poco de tiempo estar con vosotros, e ir al que me envi.

Clarke's Bible Commentary - John 7:33

Verse 33. Yet a little while am I with you] As he knew that the
Pharisees had designed to take and put him to death, and that in about six months from this time, as some conjecture, he should be crucified, he took the present opportunity of giving this information to the common people, who were best disposed towards him, that they might lay their hearts to his teaching, and profit by it, while they had the privilege of enjoying it.

The word autoiv, to them, in the beginning of this verse, is wanting in BDEGHLMS, more than eighty others, both the Syriac, later Persic, Coptic, Sahidic, Armenian, Gothic, Slavonic, Saxon, most copies of the Vulgate and the Itala. It is omitted also by Euthymius, Theophylact, Augustin, and Bede. Our Lord did not speak these words to the officers who came to apprehend him, as autoiv here implies, but to the common people, merely to show that he was not ignorant of the designs of the Pharisees, though they had not yet been able to put them into practice.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 33. Then said Jesus unto them , etc.] To the officers that were sent to take him, and other unbelieving Jews that were about him: yet a little while am I with you ; no longer than till the next passover, which was but about half a year at most: this he might say, partly to quicken the attention of the people to him, to make the best use and improvement of his ministry whilst they had it, since in a little time he would be removed from them; and partly to suggest to the officers that were sent to take him, that they, and their masters, need not have given themselves that trouble, for in a short time he should be gone from them, and till that time he should continue in spite of them. And [then] I go unto him that sent me ; still confirming his mission from God, expressing his death by going, and as being voluntary, and signifying his glory and happiness after it.

Matthew Henry Commentary

Verses 31-36 - The discourses of
Jesus convinced many that he was the Messiah; but they had not courage to own it. It is comfort to those who are in the world, but not of it, and therefore are hated by it and weary of it that they shall not be in it always, that they shall not be in it long Our days being evil, it is well they are few. The days of life and of grace do not last long; and sinners, when in misery, will be glad of the help they now despise. Men dispute about such sayings, but the event will explain them.


Greek Textus Receptus


ειπεν
2036 5627 V-2AAI-3S ουν 3767 CONJ αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ετι 2089 ADV μικρον 3398 A-ASM χρονον 5550 N-ASM μεθ 3326 PREP υμων 5216 P-2GP ειμι 1510 5748 V-PXI-1S και 2532 CONJ υπαγω 5217 5719 V-PAI-1S προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM πεμψαντα 3992 5660 V-AAP-ASM με 3165 P-1AS

Vincent's NT Word Studies

33. Unto them. Omit.

I go (upagw). I withdraw. See on vi. 21.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET