King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 17:4


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 17:4

And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

World English Bible

If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him."

Douay-Rheims - Luke 17:4

And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying, I repent; forgive him.

Webster's Bible Translation

And if he shall trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day shall turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εαν 1437 COND επτακις 2034 ADV της 3588 T-GSF ημερας 2250 N-GSF αμαρτη 264 5632 V-2AAS-3S εις 1519 PREP σε 4571 P-2AS και 2532 CONJ επτακις 2034 ADV της 3588 T-GSF ημερας 2250 N-GSF επιστρεψη 1994 5661 V-AAS-3S επι 1909 PREP σε 4571 P-2AS λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM μετανοω 3340 5719 V-PAI-1S αφησεις 863 5692 V-FAI-2S αυτω 846 P-DSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (4) -
Mt 18:21,22,35 1Co 13:4-7 Eph 4:31,32 Col 3:12,13

SEV Biblia, Chapter 17:4

Y si siete veces al día pecare contra ti, y siete veces al día se volviere a ti, diciendo, me arrepiento; tu le perdonars.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 4. And if he
trespass against thee seven times in a day , etc.] For good men are frequently apt to fall into sin, and offend both God and man; (see Proverbs 24:16) and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; as often as he sins, and appears to be truly sensible of it, and humble for it, and makes acknowledgments of it; and not only barely in words professes his concern for it, but there is reason to believe that he is heartily grieved for it, and to hope that he will behave better for the future: thou shalt forgive him ; this seems to be occasioned by Peter's putting such a question to Christ, how often a brother might sin against him, and he forgive him; (see Matthew 18:21,22). The Jews plead for great tenderness and readiness to forgive penitents, when they ask for forgiveness; which they insist upon should be done: they say f521 , it is forbidden an injured person to be cruel, and not forgive; this is not the way of the seed of Israel: but when he that has done the injury asks of him, and prays him once and again, and he knows that he has returned from his sin, and hath repented of his evil, he ought to forgive him; and whoever makes haste to forgive, is praiseworthy.

But then, they say f522 , if he brings all the rams of Nebaioth that are in the world, he is not to have pardon, unless he asks it of him.

And they seem also to have set times for it, as well as restrain the frequent repetition of it: they observe f523 ; if a man returns by repentance, in the intermediate time, (i.e. as the gloss explains it, between the beginning of the year, or New Year's Day, and the day of atonement,) they pardon him; but if he does not return in the intermediate time, though he brings all the rams of Nebaioth in the world, they do not pardon him.

A man that was always forgiving, was reckoned by them an extraordinary man: it is said of Mar Zutra bar Nachman, that he was wy lkb ljwm , forgiving every day; but yet they do not seem to care to carry it to so great a length, and to repeat it so often as our Lord directs; they allow a man to forgive three times, but not a fourth; (see Gill on Matthew 18:22).


Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - It is no abatement of their guilt by whom an offence comes, nor will i lessen their punishment that offences will come. Faith in God' pardoning mercy, will enable us to get over the greatest difficultie in the way of forgiving our brethren. As with God nothing is impossible, so all things are possible to him that can believe. Ou Lord showed his disciples their need of deep humility. The Lord ha such a property in every creature, as no man can have in another; he cannot be in debt to them for their services, nor do they deserve an return from him.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εαν 1437 COND επτακις 2034 ADV της 3588 T-GSF ημερας 2250 N-GSF αμαρτη 264 5632 V-2AAS-3S εις 1519 PREP σε 4571 P-2AS και 2532 CONJ επτακις 2034 ADV της 3588 T-GSF ημερας 2250 N-GSF επιστρεψη 1994 5661 V-AAS-3S επι 1909 PREP σε 4571 P-2AS λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM μετανοω 3340 5719 V-PAI-1S αφησεις 863 5692 V-FAI-2S αυτω 846 P-DSM

Robertson's NT Word Studies

17:4 {Seven times in a day} (heptakis tes hemeras). Seven times within the day. On another occasion Peter's
question (#Mt 18:21) brought Christ's answer "seventy times seven" (verse #22), which see. Seven times during the day would be hard enough for the same offender.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET