SEV Biblia, Chapter 11:7
Trajeron el pollino a Jess, y echaron sobre l sus vestidos, y se sent sobre l.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 7. And they brought the colt to Jesus , etc..] Where he was, and cast their garments on him ; their clothes to be instead of a saddle, for Christ to sit upon: and he sat upon him ; or Jesus rode on him, as the Syriac version renders it. The Ethiopic version reads, they made him to mount him; that is, the disciples assisted him in getting upon it, and having mounted it, he sat on it without any trouble, though it had never been backed before, and rode on his way to Jerusalem; (see Gill on Matthew 21:7).
Matthew Henry Commentary
Verses 1-11 - Christ's coming into Jerusalem thus remarkably, shows that he was no afraid of the power and malice of his enemies. This would encourage his disciples who were full of fear. Also, that he was not disquieted a the thoughts of his approaching sufferings. But all marked his humiliation; and these matters teach us not to mind high things, but to condescend to those of low estate. How ill it becomes Christians to take state, when Christ was so far from claiming it! They welcomed his person; Blessed is he that cometh, the "He that should come," so ofte promised, so long expected; he comes in the name of the Lord. Let his have our best affections; he is a blessed Saviour, and brings blessing to us, and blessed be He that sent him. Praises be to our God, who is in the highest heavens, over all, God blessed for ever.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ηγαγον 71 5627 V-2AAI-3P τον 3588 T-ASM πωλον 4454 N-ASM προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM ιησουν 2424 N-ASM και 2532 CONJ επεβαλον 1911 5627 V-2AAI-3P αυτω 846 P-DSM τα 3588 T-APN ιματια 2440 N-APN αυτων 846 P-GPM και 2532 CONJ εκαθισεν 2523 5656 V-AAI-3S επ 1909 PREP αυτω 846 P-DSM
Robertson's NT Word Studies
11:7 {They bring the colt unto Jesus} (ferousin ton pwlon pros ton iesoun). Vivid historical present. The owners acquiesced as Jesus had predicted. Evidently friends of Jesus.