ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 4:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:5 На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 επι 1909 την 3588 αυριον 839 συναχθηναι 4863 5683 αυτων 846 τους 3588 αρχοντας 758 και 2532 πρεσβυτερους 4245 και 2532 γραμματεις 1122
    Украинская Библия

    4:5 ¶ І сталось, що ранком зібралися в Єрусалимі начальники їхні, і старші та книжники,


    Ыйык Китеп
    4:5 үртеси күнү жүйүттөрдүн башчылары, аксакалдары, мыйзам окутуучулары,

    Русская Библия

    4:5 На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,


    Греческий Библия
    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 επι 1909 την 3588 αυριον 839 συναχθηναι 4863 5683 αυτων 846 τους 3588 αρχοντας 758 και 2532 πρεσβυτερους 4245 και 2532 γραμματεις 1122
    Czech BKR
    4:5 Stalo se pak nazejtшн, seљli se knнћata jejich, a starљн, a zбkonнci v Jeruzalйmм,

    Болгарская Библия

    4:5 И на утрешния ден се събраха в Ерусалим началниците им, Старейшините, и книжниците;


    Croatian Bible

    4:5 Sutradan se sastadoљe u Jeruzalemu glavari, starjeљine i pismoznanci -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Ac 5:20,21 Mic 2:1 Mt 27:1,2


    Новой Женевской Библии

    (5) начальники их и старейшины, и книжники. Из этих групп состоял иудейский религиозный совет - синедрион (см. ком. к 5,21).

    6 Перечисленные в этом стихе лица составляли, так сказать, исполнительный комитет совета. Анна, тесть Каиафы, официального первосвященника (Ин. 18,13), здесь сам назван первосвященником. Он был закулисной движущей силой, и, вероятно, многие иудеи продолжали считать его первосвященником, так как это служение было пожизненным. Римляне сместили его в 15 г. по Р.Х. Иоанн - это, возможно, Ионафан, сын Анны, который был назначен первосвященником в 36 г. по Р.Х., или Ионафан бен Закхей, возглавивший Великую синагогу после падения Иерусалима. Об Александре ничего не известно.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5-6

    Из перечисления собравшихся во Иерусалиме видно, что это было полное собрание Синедриона - в том самом составе, как и при суде над Иисусом Христом (
    Анна, Каиафа).

    "Иоанн и Александр и прочие" - неизвестные из истории члены рода первосвященнического, имевшие, по-видимому, тогда большую силу в Синедрионе.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET