ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 4:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:8 Тогда Петр, исполнившись Духа Святаго, сказал им: начальники народа и старейшины Израильские!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τοτε
    5119 πετρος 4074 πλησθεις 4130 5685 πνευματος 4151 αγιου 40 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 αρχοντες 758 του 3588 λαου 2992 και 2532 πρεσβυτεροι 4245 του 3588 ισραηλ 2474
    Украинская Библия

    4:8 Тоді Петро, переповнений Духом Святим, промовив до них: Начальники люду та старшини Ізраїлеві!


    Ыйык Китеп
    4:8 Ошондо Петир Ыйык Рухка толуп, аларга мындай деди: «үл башчылары жана Ысрайыл аксакалдары!

    Русская Библия

    4:8 Тогда Петр, исполнившись Духа Святаго, сказал им: начальники народа и старейшины Израильские!


    Греческий Библия
    τοτε
    5119 πετρος 4074 πλησθεις 4130 5685 πνευματος 4151 αγιου 40 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 αρχοντες 758 του 3588 λαου 2992 και 2532 πρεσβυτεροι 4245 του 3588 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    4:8 Tedy Petr, jsa pln Ducha svatйho, шekl jim: Knнћata lidu a starљн Izraelљtн,

    Болгарская Библия

    4:8 Тогава Петър, изпълнен със Светия Дух, им рече: Началници народни и Старейшини,


    Croatian Bible

    4:8 Onda Petar pun Duha Svetoga reиe: "Glavari narodni i starjeљine!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :31; 2:4; 7:55 Mt 10:19,20 Lu 12:11,12; 21:14,15


    Новой Женевской Библии

    (8) исполнившись Духа Святаго. См. 2,4; Еф.5,18.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8

    "Исполнившись Духа Святаго" - особым образом, для защиты правого дела, согласно обетованию Христову (Мф X:19-20 и др. ).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET