ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 15:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:8 От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וברוח
    7307 אפיך 639 נערמו 6192 מים 4325 נצבו 5324 כמו 3644 נד 5067 נזלים 5140 קפאו 7087 תהמת 8415 בלב 3820 ים׃ 3220
    Украинская Библия

    15:8 А подувом ніздер Твоїх вода скупчилась, вир спинився, немов та стіна, потоки загусли були в серці моря!


    Ыйык Китеп
    15:8 Теңир, Сенин демиңен деңиз эки жакка тартылды, суу көтөрүлүп, дубалдай болуп калды, айлампалар деңиздин ортосунда токтоп калды.

    Русская Библия

    15:8 От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.


    Греческий Библия
    και
    2532 δια 1223 2203 πνευματος 4151 του 3588 θυμου 2372 σου 4675 διεστη 1339 5627 το 3588 υδωρ 5204 επαγη ωσει 5616 τειχος 5038 τα 3588 υδατα 5204 επαγη τα 3588 κυματα 2949 εν 1722 1520 μεσω 3319 της 3588 θαλασσης 2281
    Czech BKR
    15:8 A duchem chшнpн tvэch shromбћdмny jsou vody, stбly tekutй vody jako hromada, ssedly se propasti u prostшed moшe.

    Болгарская Библия

    15:8 От духането на ноздрите Ти вадите се струпаха на куп, Вълните застанаха като грамада, Бездните се сгъстиха всред морето.


    Croatian Bible

    15:8 Od daha iz tvojih nosnica vode narastoљe, valovi se u bedem uzdigoљe, u srcu mora dubine se stvrdnuљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ex 14:21 2Sa 22:16 Job 4:9 Isa 11:4; 37:7 2Th 2:8


    Новой Женевской Библии

    (8) влага. Бог проводит Свой народ через воды Чермного моря. Вода стал орудием наказания Египта и средством избавления Израиля. Апостол Павел понимал переход через море как крещение Израиля (1Кор.10,2).

    От дуновения Твоего. Подразумевается ветер, "разделивший море".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-10

    Само естественное явление, послужившее в руках Божьих орудием спасения евреев: «влага стала, как стена» (14:22), превращено Богом при посредстве ветра: «дунул духом Твоим» (ср.
    Иов.37:10) в средство уничтожения врагов, — оно дело Его всемогущества.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET