ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 26:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:26 И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועשׂית
    6213 בריחם 1280 עצי 6086 שׁטים 7848 חמשׁה 2568 לקרשׁי 7175 צלע 6763 המשׁכן 4908 האחד׃ 259
    Украинская Библия

    26:26 І зробиш засуви з акаційного дерева, п'ять для дощок одного боку скинії,


    Ыйык Китеп
    26:26 Акация жыгачынан шыргый сомдо: жыйын чатырынын бир жагындагы устундар эчүн беш шыргый,

    Русская Библия

    26:26 И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,


    Греческий Библия
    και
    2532 ποιησεις 4160 5692 μοχλους εκ 1537 ξυλων 3586 ασηπτων πεντε 4002 τω 3588 ενι 1762 5748 1520 στυλω εκ 1537 του 3588 ενος 1520 μερους 3313 της 3588 σκηνης 4633
    Czech BKR
    26:26 Nadмlбљ takй svlakщ z dшнvн setim. Pмt jich bude dskбm k stranм pшнbytku jednй,

    Болгарская Библия

    26:26 И да направиш лостове от ситимово дърво, пет за дъските от едната страна на скинията;


    Croatian Bible

    26:26 Nadalje napravi prijeиnice od bagremova drva: pet njih za trenice s jedne strane Prebivaliљta,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Ex 36:31-38 Nu 3:36; 4:31 Ro 15:1 1Co 9:19,20 Ga 6:1,2 Eph 4:16


    Новой Женевской Библии

    (26) сделай шесты. Брусья поддерживались при помощи пятнадцати перекладин-шестов, обложенных золотом, по пять на каждой из трех закрытых сторон скинии. Один из шестов, называвшийся внутренним, проходил через отверстия брусьев от одного края скинии до другого.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26-29

    Вставленные своими шипами в подставы, брусья получали устойчивость внизу, в своем основании. Для сообщения же им устойчивости на остальном протяжении употреблялись шесты, по пяти на каждой стороне. Так как шесты продевались в кольца, то, очевидно, были круглыми. Один из них называется «внутренним, проходящим по средине брусьев», точнее — «сквозь толщу брусьев», сквозь пробуравленные в самых брусьях отверстия. Сообразно с этим четыре других шеста должны были идти по наружной, лицевой стороне стен скинии. Замечание о пятом шесте, что он шел от одного конца до другого, указывает на его длину, равную длине всей скинии. И так как и прочие шесты должны были, подобно ему, скреплять брусья, то представлять их более короткими нет основания. Что касается расположения шестов, то текст о нем не говорит. Можно лишь думать, что «внутренний» шест шел по самой средине высоты брусьев, на равном расстоянии от низа и верха. Остальные четыре были расположены таким образом, что два находились ниже «внутреннего», на равном расстоянии от него и друг от друга, а два другие выше его.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET