ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 26:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:8 длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; [это] одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ארך
    753 היריעה 3407 האחת 259 שׁלשׁים 7970 באמה 520 ורחב 7341 ארבע 702 באמה 520 היריעה 3407 האחת 259 מדה 4060 אחת 259 לעשׁתי 6249 עשׂרה 6240 יריעת׃ 3407
    Украинская Библия

    26:8 Довжина одного покривала тридцять ліктів, а ширина одного покривала чотири лікті. Одинадцятьом покривалам міра одна.


    Ыйык Китеп
    26:8 Бир жабуунун узундугу отуз чыканак, туурасы төрт чыканак болсун. Он бир жабуунун өлчөмү бирдей болсун.

    Русская Библия

    26:8 длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; [это] одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера.


    Греческий Библия
    το
    3588 μηκος 3372 της 3588 δερρεως της 3588 μιας 1520 εσται 2071 5704 τριακοντα 5144 πηχεων και 2532 τεσσαρων 5064 πηχεων το 3588 ευρος της 3588 δερρεως της 3588 μιας 1520 μετρον 3358 το 3588 αυτο 846 εσται 2071 5704 ταις 3588 ενδεκα 1733 δερρεσι
    Czech BKR
    26:8 Dlouhost hounм jednй tшidceti loktщ, a љirokost hounм jednй иtyш loktщ; jednostejnб mнra tмch jedenбcti hounн bude.

    Болгарская Библия

    26:8 дължината на всяка завеса да бъди тридесет лакътя, и широчината на всяка завеса четири лакътя; единадесет завеси да имат една мярка.


    Croatian Bible

    26:8 Neka duljina svake zavjese bude trideset lakata, a љirina svake zavjese иetiri lakta. Tih jedanaest zavjesa neka bude iste mjere.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :2,13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7-8

    Второй ряд покрывал, поверх нижнего покрова, состоял из отдельных одиннадцати полос, сделанных из козьей шерсти. По своей длине в 30 локтей он превосходил нижний покров на два локтя, а по ширине (44 л.) на четыре.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET