ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 26:35
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:35 И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׂמת
    7760 את 853 השׁלחן 7979 מחוץ 2351 לפרכת 6532 ואת 853 המנרה 4501 נכח 5227 השׁלחן 7979 על 5921 צלע 6763 המשׁכן 4908 תימנה 8486 והשׁלחן 7979 תתן 5414 על 5921 צלע 6763 צפון׃ 6828
    Украинская Библия

    26:35 І поставиш стола назовні завіси, а свічника навпроти столу на боці скинії на південь, а стола поставиш на боці півночі.


    Ыйык Китеп
    26:35 Көшөгөнүн сыртына эстөл кой, чырактанды эстөлдүн каршысына, жыйын чатырынын түштүк жагына кой. Yстөлдү болсо түндүк жагына кой.

    Русская Библия

    26:35 И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне.


    Греческий Библия
    και
    2532 θησεις 5087 5692 την 3588 τραπεζαν 5132 εξωθεν 1855 του 3588 καταπετασματος 2665 και 2532 την 3588 λυχνιαν 3087 απεναντι 561 της 3588 τραπεζης 5132 επι 1909 μερους 3313 της 3588 σκηνης 4633 το 3588 προς 4314 νοτον 3558 και 2532 την 3588 τραπεζαν 5132 θησεις 5087 5692 επι 1909 μερους 3313 της 3588 σκηνης 4633 το 3588 προς 4314 βορραν
    Czech BKR
    26:35 A postavнљ stщl vnм pшed oponou, svнcen pak naproti stolu v stranм pшнbytku polednн, a stщl dбљ na stranu pщlnoиnн.

    Болгарская Библия

    26:35 А трапезата да положиш отвън завесата към южната страна на скинията; а трапезата да положиш към северната страна.


    Croatian Bible

    26:35 Postavi zatim stol van pred zavjesu, a svijeжnjak na juћnu stranu Prebivaliљta, prema stolu. Stol stavi na sjevernu stranu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(35) - 

    Ex 40:22 Heb 9:2,8,9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    35

    О принадлежности святилища — жертвеннике каждений говорится, что он стоял перед завесой, которая «пред ковчегом откровения, против крышки, которая на ковчеге откровения» (30:6; 40:5); он является как бы предваряющим ковчег завета, стоит на переходе от святилища к святому святых. Если же о двух других принадлежностях — столе и светильнике замечается, что они были вне завесы, то это значит, что они стояли дальше от завесы, чем
    жертвенник и не по средине широты скинии, а по сторонам, один направо, другой налево от жертвенника.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET