ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 40:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    40:23 и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויערך
    6186 עליו 5921 ערך 6187 לחם 3899 לפני 6440 יהוה 3068 כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה׃ 4872
    Украинская Библия

    40:23 І порозкладав на ньому розклад хліба перед Господнім лицем, як Господь наказав був Мойсеєві.


    Ыйык Китеп
    40:23 Теңир буйругандай, анын эстүнө Теңирдин алдына эки катар нан тизип койду.

    Русская Библия

    40:23 и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.


    Греческий Библия
    και
    2532 προεθηκεν επ 1909 ' αυτης 846 αρτους 740 της 3588 προθεσεως 4286 εναντι 1725 κυριου 2962 ον 3739 τροπον 5158 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση
    Czech BKR
    40:23 A zшнdil na nмm zpoшбdanн chlebщ pшed Hospodinem, jakћ pшikбzal Hospodin Mojћнљovi.

    Болгарская Библия

    40:23 и нареди на нея хлябовете пред Господа, според както Господ беше заповядал на Моисея.


    Croatian Bible

    40:23 Po njemu poreda kruhove pred Jahvom, kako je Jahve naredio Mojsiju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    :4; 25:30 Mt 12:4 Heb 9:2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-34

    Облако было символом присутствия Господа (14:19–20; 24:15–17; 33:9). Осенявшее прежде палатку, вынесенную Моисеем после тельцеслужения за пределы стана (33:9), оно покрыло теперь скинию собрания, что служило указанием на
    благоволение Божие.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET