TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂמת 7760 את 853 החצר 2691 סביב 5439 ונתת 5414 את 853 מסך 4539 שׁער 8179 החצר׃ 2691 Украинская Библия 40:8 І поставиш подвір'я навколо, і даси заслону брами подвір'я. Ыйык Китеп 40:8 Короону жабуу менен курча, короонун кире беришинин көшөгөсүн ил. Русская Библия 40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Греческий Библия και 2532 περιθησεις την 3588 σκηνην 4633 και 2532 παντα 3956 τα 3588 αυτης 846 αγιασεις κυκλω 2945 Czech BKR 40:8 Naposledy vyzdvihneљ sнт vщkol a zavмsнљ zastшenн brбny sнnм. Болгарская Библия 40:8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход. Croatian Bible 40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂמת 7760 את 853 החצר 2691 סביב 5439 ונתת 5414 את 853 מסך 4539 שׁער 8179 החצר׃ 2691 Украинская Библия 40:8 І поставиш подвір'я навколо, і даси заслону брами подвір'я. Ыйык Китеп 40:8 Короону жабуу менен курча, короонун кире беришинин көшөгөсүн ил. Русская Библия 40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Греческий Библия και 2532 περιθησεις την 3588 σκηνην 4633 και 2532 παντα 3956 τα 3588 αυτης 846 αγιασεις κυκλω 2945 Czech BKR 40:8 Naposledy vyzdvihneљ sнт vщkol a zavмsнљ zastшenн brбny sнnм. Болгарская Библия 40:8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход. Croatian Bible 40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
40:8 І поставиш подвір'я навколо, і даси заслону брами подвір'я. Ыйык Китеп 40:8 Короону жабуу менен курча, короонун кире беришинин көшөгөсүн ил. Русская Библия 40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Греческий Библия και 2532 περιθησεις την 3588 σκηνην 4633 και 2532 παντα 3956 τα 3588 αυτης 846 αγιασεις κυκλω 2945 Czech BKR 40:8 Naposledy vyzdvihneљ sнт vщkol a zavмsнљ zastшenн brбny sнnм. Болгарская Библия 40:8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход. Croatian Bible 40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
40:8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора. Греческий Библия και 2532 περιθησεις την 3588 σκηνην 4633 και 2532 παντα 3956 τα 3588 αυτης 846 αγιασεις κυκλω 2945 Czech BKR 40:8 Naposledy vyzdvihneљ sнт vщkol a zavмsнљ zastшenн brбny sнnм. Болгарская Библия 40:8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход. Croatian Bible 40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
40:8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход. Croatian Bible 40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
40:8 Naokolo napravi dvoriљte i objesi zastor nad dvoriљnim ulazom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - :33
VERSE (8) - :33
:33
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ