ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 13:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:28 А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והוא
    1931 כרקב 7538 יבלה 1086 כבגד 899 אכלו 398 עשׁ׃ 6211
    Украинская Библия

    13:28 і він розпадається, мов та трухлявина, немов та одежа, що міль її з'їла!...


    Ыйык Китеп
    13:28 Мен болсо чириген нерседей жок болуп баратам, күбө жеген кийимдей болуп калдым.

    Русская Библия

    13:28 А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 παλαιουται ισα 2470 ασκω 778 5719 η 2228 1510 5753 3739 3588 ωσπερ 5618 ιματιον 2440 σητοβρωτον
    Czech BKR
    13:28 Jeљto иlovмk jako hnis kazн se, a jako roucho, kterйћ jн mol.

    Болгарская Библия

    13:28 При все, че аз като гнила вещ тлея, Като дреха от молец изядена.


    Croatian Bible

    13:28 Ћivot mi se k'o trulo drvo raspada, k'o haljina љto je moljci izjedaju!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Job 30:17-19,29,30 Nu 12:12


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    25-28

    .
    Бог поступает с Иовом как строгий, безжалостный судья. Не объявляя Иову его вины, Он прямо выносит ему тяжкий судебный приговор ("пишешь ... горькое" ср. X:1; Ос VIII:12); не совершившему в последние годы каких-либо значительных проступков вменяет в вину грех юности, т. е. легкомыслия (ст. 26; ср. Пс XXIV:7), не дает двинуться с места без боли ("ставишь в колоду ноги мои", - ст. 27) тому, чье тело изъедено болезнью, готово распасться (28 ст. ).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET