TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Еврейский / Греческий лексикон Стронга אולם 199 אני 589 אדרשׁ 1875 אל 413 אל 410 ואל 413 אלהים 430 אשׂים 7760 דברתי׃ 1700 Украинская Библия 5:8 А я б удавався до Бога, і на Бога б поклав свою справу, Ыйык Китеп 5:8 Бирок мен Кудайга кайрылар элем, ишимди Кудайга тапшырар элем, Русская Библия 5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Греческий Библия ου 3739 3757 μην 3375 3376 δε 1161 αλλα 235 243 εγω 1473 δεηθησομαι κυριου 2962 κυριον 2962 δε 1161 τον 3588 παντων 3956 δεσποτην 1203 επικαλεσομαι Czech BKR 5:8 Jistм ћeќ bych jб hledal Boha silnйho, a jemu bych pшedloћil pшi svou, Болгарская Библия 5:8 Но аз Бог ще потърся, И делото си ще възложа на Бога, Croatian Bible 5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Еврейский / Греческий лексикон Стронга אולם 199 אני 589 אדרשׁ 1875 אל 413 אל 410 ואל 413 אלהים 430 אשׂים 7760 דברתי׃ 1700 Украинская Библия 5:8 А я б удавався до Бога, і на Бога б поклав свою справу, Ыйык Китеп 5:8 Бирок мен Кудайга кайрылар элем, ишимди Кудайга тапшырар элем, Русская Библия 5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Греческий Библия ου 3739 3757 μην 3375 3376 δε 1161 αλλα 235 243 εγω 1473 δεηθησομαι κυριου 2962 κυριον 2962 δε 1161 τον 3588 παντων 3956 δεσποτην 1203 επικαλεσομαι Czech BKR 5:8 Jistм ћeќ bych jб hledal Boha silnйho, a jemu bych pшedloћil pшi svou, Болгарская Библия 5:8 Но аз Бог ще потърся, И делото си ще възложа на Бога, Croatian Bible 5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
5:8 А я б удавався до Бога, і на Бога б поклав свою справу, Ыйык Китеп 5:8 Бирок мен Кудайга кайрылар элем, ишимди Кудайга тапшырар элем, Русская Библия 5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Греческий Библия ου 3739 3757 μην 3375 3376 δε 1161 αλλα 235 243 εγω 1473 δεηθησομαι κυριου 2962 κυριον 2962 δε 1161 τον 3588 παντων 3956 δεσποτην 1203 επικαλεσομαι Czech BKR 5:8 Jistм ћeќ bych jб hledal Boha silnйho, a jemu bych pшedloћil pшi svou, Болгарская Библия 5:8 Но аз Бог ще потърся, И делото си ще възложа на Бога, Croatian Bible 5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
5:8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Греческий Библия ου 3739 3757 μην 3375 3376 δε 1161 αλλα 235 243 εγω 1473 δεηθησομαι κυριου 2962 κυριον 2962 δε 1161 τον 3588 παντων 3956 δεσποτην 1203 επικαλεσομαι Czech BKR 5:8 Jistм ћeќ bych jб hledal Boha silnйho, a jemu bych pшedloћil pшi svou, Болгарская Библия 5:8 Но аз Бог ще потърся, И делото си ще възложа на Бога, Croatian Bible 5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
5:8 Но аз Бог ще потърся, И делото си ще възложа на Бога, Croatian Bible 5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
5:8 Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razloћio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
VERSE (8) - Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
Job 8:5; 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15; 77:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ