ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 10:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:23 Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעשׂו
    6213 כן 3651 ויציאו 3318 אליו 413 את 853 חמשׁת 2568 המלכים 4428 האלה 428 מן 4480 המערה 4631 את 853 מלך 4428 ירושׁלם 3389 את 853 מלך 4428 חברון 2275 את 853 מלך 4428 ירמות 3412 את 853 מלך 4428 לכישׁ 3923 את 853 מלך 4428 עגלון׃ 5700
    Украинская Библия

    10:23 І вони зробили так, і вивели до нього з печери тих п'ятьох царів: царя єрусалимського, царя хевронського, царя ярмутського, царя лахіського, царя еґлонського.


    Ыйык Китеп
    10:23 Алар так ошондой кылып, баягы беш падышаны:
    Иерусалим падышасын, Хеброн падышасын, Жармут падышасын, Лакиш падышасын жана эглон падышасын эңкүрдөн чыгарып, Жашыянын алдына алып келишти.
    Русская Библия

    10:23 Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.


    Греческий Библия
    και
    2532 εξηγαγοσαν τους 3588 πεντε 4002 βασιλεις 935 εκ 1537 του 3588 σπηλαιου τον 3588 βασιλεα 935 ιερουσαλημ 2419 και 2532 τον 3588 βασιλεα 935 χεβρων και 2532 τον 3588 βασιλεα 935 ιεριμουθ και 2532 τον 3588 βασιλεα 935 λαχις και 2532 τον 3588 βασιλεα 935 οδολλαμ
    Czech BKR
    10:23 I uиinili tak, a vyvedli k nмmu pмt krбlщ tмch z jeskynм, krбle Jeruzalйmskйho, krбle Hebron, krбle Jarmut, krбle Lachis, krбle Eglon.

    Болгарская Библия

    10:23 И сториха така, и изведоха при него ония петима царе из пещерата: ерусалимския цар, хевронския цар, ярмутския цар, лахиския цар и еглонския цар.


    Croatian Bible

    10:23 I uиine tako, izvedu k njemu iz peжine onih pet kraljeva: kralja jeruzalemskoga, kralja hebronskoga, kralja jarmutskoga, kralja lakiљkog i kralja eglonskog.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    :1,3,5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET