TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וירד 3381 העמלקי 6003 והכנעני 3669 הישׁב 3427 בהר 2022 ההוא 1931 ויכום 5221 ויכתום 3807 עד 5704 החרמה׃ 2767 Украинская Библия 14:45 І зійшов амаликитянин та ханаанеянин, що сидить на тій горі, та й побили їх, і били їх аж до Хорми. Ыйык Китеп 14:45 Ошондо ошол тоодо жашаган амалыктыктар менен канаандыктар аларды талкалап, Хормага чейин кууп барышты. Русская Библия 14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Греческий Библия και 2532 κατεβη 2597 5627 ο 3588 3739 αμαληκ και 2532 ο 3588 3739 χαναναιος ο 3588 3739 εγκαθημενος εν 1722 1520 τω 3588 ορει 3735 εκεινω 1565 και 2532 ετρεψαντο αυτους 846 και 2532 κατεκοψαν αυτους 846 εως 2193 ερμαν 2057 και 2532 απεστραφησαν 654 5648 εις 1519 την 3588 παρεμβολην 3925 Czech BKR 14:45 Tedy sstoupili Amalechitskэ a Kananejskэ, kteшнћ bydlili na tмch horбch, a porazili je, a potнrali je aћ do Horma. Болгарская Библия 14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма. Croatian Bible 14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וירד 3381 העמלקי 6003 והכנעני 3669 הישׁב 3427 בהר 2022 ההוא 1931 ויכום 5221 ויכתום 3807 עד 5704 החרמה׃ 2767 Украинская Библия 14:45 І зійшов амаликитянин та ханаанеянин, що сидить на тій горі, та й побили їх, і били їх аж до Хорми. Ыйык Китеп 14:45 Ошондо ошол тоодо жашаган амалыктыктар менен канаандыктар аларды талкалап, Хормага чейин кууп барышты. Русская Библия 14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Греческий Библия και 2532 κατεβη 2597 5627 ο 3588 3739 αμαληκ και 2532 ο 3588 3739 χαναναιος ο 3588 3739 εγκαθημενος εν 1722 1520 τω 3588 ορει 3735 εκεινω 1565 και 2532 ετρεψαντο αυτους 846 και 2532 κατεκοψαν αυτους 846 εως 2193 ερμαν 2057 και 2532 απεστραφησαν 654 5648 εις 1519 την 3588 παρεμβολην 3925 Czech BKR 14:45 Tedy sstoupili Amalechitskэ a Kananejskэ, kteшнћ bydlili na tмch horбch, a porazili je, a potнrali je aћ do Horma. Болгарская Библия 14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма. Croatian Bible 14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
14:45 І зійшов амаликитянин та ханаанеянин, що сидить на тій горі, та й побили їх, і били їх аж до Хорми. Ыйык Китеп 14:45 Ошондо ошол тоодо жашаган амалыктыктар менен канаандыктар аларды талкалап, Хормага чейин кууп барышты. Русская Библия 14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Греческий Библия και 2532 κατεβη 2597 5627 ο 3588 3739 αμαληκ και 2532 ο 3588 3739 χαναναιος ο 3588 3739 εγκαθημενος εν 1722 1520 τω 3588 ορει 3735 εκεινω 1565 και 2532 ετρεψαντο αυτους 846 και 2532 κατεκοψαν αυτους 846 εως 2193 ερμαν 2057 και 2532 απεστραφησαν 654 5648 εις 1519 την 3588 παρεμβολην 3925 Czech BKR 14:45 Tedy sstoupili Amalechitskэ a Kananejskэ, kteшнћ bydlili na tмch horбch, a porazili je, a potнrali je aћ do Horma. Болгарская Библия 14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма. Croatian Bible 14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
14:45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. Греческий Библия και 2532 κατεβη 2597 5627 ο 3588 3739 αμαληκ και 2532 ο 3588 3739 χαναναιος ο 3588 3739 εγκαθημενος εν 1722 1520 τω 3588 ορει 3735 εκεινω 1565 και 2532 ετρεψαντο αυτους 846 και 2532 κατεκοψαν αυτους 846 εως 2193 ερμαν 2057 και 2532 απεστραφησαν 654 5648 εις 1519 την 3588 παρεμβολην 3925 Czech BKR 14:45 Tedy sstoupili Amalechitskэ a Kananejskэ, kteшнћ bydlili na tмch horбch, a porazili je, a potнrali je aћ do Horma. Болгарская Библия 14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма. Croatian Bible 14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма. Croatian Bible 14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
14:45 Amaleиani i Kanaanci koji su ћivjeli na onome brdu spuste se, udare po njima i rasprљe ih sve do Horme. Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12 Новой Женевской Библии (45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
VERSE (45) - :43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12
:43 Ex 17:16 De 1:44; 32:30 Jos 7:5,11,12
(45) до Хормы. Город Цефаф, который будет завоеван после смерти Иисуса Навина (21,1-3; Нав. 15,30; 19,4; Суд.1,17; 1Цар.30,26-30).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ