ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 4:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:5 Когда стану надобно подняться в путь, Аарон и сыны его войдут, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег откровения;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ובא
    935 אהרן 175 ובניו 1121 בנסע 5265 המחנה 4264 והורדו 3381 את 853 פרכת 6532 המסך 4539 וכסו 3680 בה  את 853  ארן 727  העדת׃ 5715  
    Украинская Библия

    4:5 Коли табір рушатиме, то ввійде Аарон та сини його, та й здіймуть завісу заслони, і покриють нею ковчега свідоцтва.


    Ыйык Китеп
    4:5 Стан жолго чыгарда, Арун жана анын уулдары жыйын чатырына кирип, көшөгөнү чечип алып, аны менен келишим сандыгын жабышсын.

    Русская Библия

    4:5 Когда стану надобно подняться в путь, Аарон и сыны его войдут, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег откровения;


    Греческий Библия
    και
    2532 εισελευσεται 1525 5695 ααρων 2 και 2532 οι 3588 υιοι 5207 αυτου 847 οταν 3752 εξαιρη η 2228 1510 5753 3739 3588 παρεμβολη και 2532 καθελουσιν το 3588 καταπετασμα 2665 το 3588 συσκιαζον και 2532 κατακαλυψουσιν εν 1722 1520 αυτω 846 την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 μαρτυριου 3142
    Czech BKR
    4:5 Kdyћ by se mмla vojska hnouti s mнsta, pшijde Aron s syny svэmi a sejmou oponu zastшenн, a pшikryjн nн truhlu svмdectvн.

    Болгарская Библия

    4:5 когато се дигна станът, Аарон и синовете му ще пристъпват и ще снемат закривалната завеса, ще закрият с нея ковчега за плочите на свидетелството,


    Croatian Bible

    4:5 Kad se tabor diћe na put, neka uрu Aron i njegovi sinovi te skinu zaљtitnu zavjesu i njom pokriju Kovиeg svjedoиanstva.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Nu 2:16,17; 10:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET