
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 4:6 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
4:6 и положат на нее покров из кож синего цвета, и сверх его накинут покрывало всё из голубой [шерсти], и вложат шесты его;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונתנו 5414 עליו 5921 כסוי 3681 עור 5785 תחשׁ 8476 ופרשׂו 6566 בגד 899 כליל 3632 תכלת 8504 מלמעלה 4605 ושׂמו 7760 בדיו׃ 905
Украинская Библия
4:6 І дадуть на нього шкуряне тахашеве накриття, і розкладуть згори покривало, усе з блакиті, і накладуть держаки його.
Ыйык Китеп 4:6 Анан анын эстүнө деңиз жаныбарынын терисинен жасалган жабууну жабышсын, анын эстүнө ачык көк жүндөн токулган жабуу жабышсын, анан шыргыйларын киргизишсин.
Русская Библия
4:6 и положат на нее покров из кож синего цвета, и сверх его накинут покрывало всё из голубой [шерсти], и вложат шесты его;
Греческий Библия και 2532 επιθησουσιν 2007 5692 επ 1909 ' αυτο 846 κατακαλυμμα δερμα υακινθινον και 2532 επιβαλουσιν 1911 5692 επ 1909 ' αυτην 846 ιματιον 2440 ολον 3650 υακινθινον ανωθεν 509 και 2532 διεμβαλουσιν τους 3588 αναφορεις
Czech BKR 4:6 A na to dajн pшikrytн z koћн jezevинch, a pшistrou svrchu rouchem z samйho postavce modrйho, a provlekou sochory jejн.
Болгарская Библия
4:6 и ще турят на него покрива от язовски* кожи, а отгоре ще разпрострат плат цял от синьо и ще проврат върлините му.
Croatian Bible
4:6 Neka onda na nj stave pokrivalo od fine koћe, a po njemu neka razastru platno, potpuno ljubiиasto. Potom neka Kovиegu namjeste motke.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :7,8,11-13 Ex 35:19; 39:1,41
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|