ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 12:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:23 Вот число главных в войске, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы передать ему царство Саулово, по слову Господню:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואלה
    428  מספרי 4557  ראשׁי 7218  החלוץ 2502  לצבא 6635  באו 935  על 5921  דויד 1732  חברונה 2275 להסב 5437 מלכות 4438 שׁאול 7586 אליו 413 כפי 6310 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    12:23 ¶ А оце число головних озброєних військових відділів, вони прийшли до Давида в Хеврон, щоб передати Саулове царство йому, за Господнім словом:


    Ыйык Китеп
    12:23 Теңирдин сөзү боюнча Шабулдун падышачылыгын Дөөткө өткөрүш эчүн, ага, Хебронго келген аскер башчылардын саны мынча болду:

    Русская Библия

    12:23 Вот число главных в войске, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы передать ему царство Саулово, по слову Господню:


    Греческий Библия
    οτι
    3754 ημεραν 2250 εξ 1537 1803 ημερας 2250 ηρχοντο 2064 5711 προς 4314 δαυιδ εις 1519 δυναμιν 1411 μεγαλην 3173 ως 5613 δυναμις 1411 θεου 2316
    Czech BKR
    12:23 Tento pak jest poиet vэvod zpщsobnэch k boji, kteшнћ pшiљli k Davidovi do Hebronu, aby obrбtili krбlovstvн Saulovo k nмmu podlй slova Hospodinova.

    Болгарская Библия

    12:23 И ето броят на въоръжените за бой началници, които дойдоха при Давида в Хеврон, за да възвърнат нему Сауловото царство според Господното слово:


    Croatian Bible

    12:23 Iz dana u dan odista su dolazili k Davidu da mu pomaћu, sve dok njegov tabor ne postade divovski, kao Boћji tabor.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    1Ch 11:1-3 2Sa 2:3,4; 5:1-3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET