TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הראשׁ 7218 אחיעזר 295 ויואשׁ 3101 בני 1121 השׁמעה 8094 הגבעתי 1395 ויזואל 3149 ופלט 6404 בני 1121 עזמות 5820 וברכה 1294 ויהוא 3058 הענתתי׃ 6069 Украинская Библия 12:3 голова Ахіезер та Йоаш, сини ґів'янина Шемаї, і Єзіїл та Пелет, Азмаветові сини, і Бераха, і аннетотянин Єгу, Ыйык Китеп 12:3 үң башкысы – Акиезер, андан кийинкиси – Жааш, булар – гибалык Шемаянын уулдары. Азмабеттин уулдары Жезиел менен Пелет, анатоттук Берак менен Жейу. Русская Библия 12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Греческий Библия ο 3588 3739 αρχων 758 αχιεζερ και 2532 ιωας υιος 5207 ασμα του 3588 γεβωθιτου και 2532 ιωηλ 2493 και 2532 ιωφαλητ υιοι 5207 ασμωθ και 2532 βερχια και 2532 ιηουλ ο 3588 3739 αναθωθι Czech BKR 12:3 Knнћe Achiezer a Joas, synovй Semmaa Gabatskйho, a Jeziel a Felet, synovй Azmavetovi, Beracha, a Jйhu Anatotskэ, Болгарская Библия 12:3 Началник беше Ахиезер, после Иоас, синове на гаваатеца Сама; Езиил и Филет, Азмаветови синове; Вераха, анатотецът Ииуй, Croatian Bible 12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הראשׁ 7218 אחיעזר 295 ויואשׁ 3101 בני 1121 השׁמעה 8094 הגבעתי 1395 ויזואל 3149 ופלט 6404 בני 1121 עזמות 5820 וברכה 1294 ויהוא 3058 הענתתי׃ 6069 Украинская Библия 12:3 голова Ахіезер та Йоаш, сини ґів'янина Шемаї, і Єзіїл та Пелет, Азмаветові сини, і Бераха, і аннетотянин Єгу, Ыйык Китеп 12:3 үң башкысы – Акиезер, андан кийинкиси – Жааш, булар – гибалык Шемаянын уулдары. Азмабеттин уулдары Жезиел менен Пелет, анатоттук Берак менен Жейу. Русская Библия 12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Греческий Библия ο 3588 3739 αρχων 758 αχιεζερ και 2532 ιωας υιος 5207 ασμα του 3588 γεβωθιτου και 2532 ιωηλ 2493 και 2532 ιωφαλητ υιοι 5207 ασμωθ και 2532 βερχια και 2532 ιηουλ ο 3588 3739 αναθωθι Czech BKR 12:3 Knнћe Achiezer a Joas, synovй Semmaa Gabatskйho, a Jeziel a Felet, synovй Azmavetovi, Beracha, a Jйhu Anatotskэ, Болгарская Библия 12:3 Началник беше Ахиезер, после Иоас, синове на гаваатеца Сама; Езиил и Филет, Азмаветови синове; Вераха, анатотецът Ииуй, Croatian Bible 12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
12:3 голова Ахіезер та Йоаш, сини ґів'янина Шемаї, і Єзіїл та Пелет, Азмаветові сини, і Бераха, і аннетотянин Єгу, Ыйык Китеп 12:3 үң башкысы – Акиезер, андан кийинкиси – Жааш, булар – гибалык Шемаянын уулдары. Азмабеттин уулдары Жезиел менен Пелет, анатоттук Берак менен Жейу. Русская Библия 12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Греческий Библия ο 3588 3739 αρχων 758 αχιεζερ και 2532 ιωας υιος 5207 ασμα του 3588 γεβωθιτου και 2532 ιωηλ 2493 και 2532 ιωφαλητ υιοι 5207 ασμωθ και 2532 βερχια και 2532 ιηουλ ο 3588 3739 αναθωθι Czech BKR 12:3 Knнћe Achiezer a Joas, synovй Semmaa Gabatskйho, a Jeziel a Felet, synovй Azmavetovi, Beracha, a Jйhu Anatotskэ, Болгарская Библия 12:3 Началник беше Ахиезер, после Иоас, синове на гаваатеца Сама; Езиил и Филет, Азмаветови синове; Вераха, анатотецът Ииуй, Croatian Bible 12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
12:3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; Греческий Библия ο 3588 3739 αρχων 758 αχιεζερ και 2532 ιωας υιος 5207 ασμα του 3588 γεβωθιτου και 2532 ιωηλ 2493 και 2532 ιωφαλητ υιοι 5207 ασμωθ και 2532 βερχια και 2532 ιηουλ ο 3588 3739 αναθωθι Czech BKR 12:3 Knнћe Achiezer a Joas, synovй Semmaa Gabatskйho, a Jeziel a Felet, synovй Azmavetovi, Beracha, a Jйhu Anatotskэ, Болгарская Библия 12:3 Началник беше Ахиезер, после Иоас, синове на гаваатеца Сама; Езиил и Филет, Азмаветови синове; Вераха, анатотецът Ииуй, Croatian Bible 12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
12:3 Началник беше Ахиезер, после Иоас, синове на гаваатеца Сама; Езиил и Филет, Азмаветови синове; Вераха, анатотецът Ииуй, Croatian Bible 12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
12:3 vojvoda Ahiezer i Joaљ, sinovi Gibeanca Љemaje, pa Jeziel i Pelet, Azmavetovi sinovi, i Beraka i Jehu Anatoжanin; Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
VERSE (3) - 1Sa 11:4 2Sa 21:6
1Sa 11:4 2Sa 21:6
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ