TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויעשׂ 6213 חיל 2428 ויך 5221 את 853 עמלק 6002 ויצל 5337 את 853 ישׂראל 3478 מיד 3027 שׁסהו׃ 8154 Украинская Библия 14:48 І склав він військо, та й побив Амалика, і врятував Ізраїля з руки грабіжника. Ыйык Китеп 14:48 Аскерлерин чогултуп, амалыктыктарды да талкалады. Ошентип, Ысрайылды талоончуларынын колунан куткарды. Русская Библия 14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Греческий Библия και 2532 εποιησεν 4160 5656 δυναμιν 1411 και 2532 επαταξεν 3960 5656 τον 3588 αμαληκ και 2532 εξειλατο τον 3588 ισραηλ 2474 εκ 1537 χειρος 5495 των 3588 καταπατουντων αυτον 846 Czech BKR 14:48 Sebrav takй vojska, porazil Amalecha, a vysvobodil Izraele z ruky zhoubcщ jeho. Болгарская Библия 14:48 и като действуваше бързо порази и Амалика, и избави Израиля от ръката на ония, които ги разграбваха. Croatian Bible 14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויעשׂ 6213 חיל 2428 ויך 5221 את 853 עמלק 6002 ויצל 5337 את 853 ישׂראל 3478 מיד 3027 שׁסהו׃ 8154 Украинская Библия 14:48 І склав він військо, та й побив Амалика, і врятував Ізраїля з руки грабіжника. Ыйык Китеп 14:48 Аскерлерин чогултуп, амалыктыктарды да талкалады. Ошентип, Ысрайылды талоончуларынын колунан куткарды. Русская Библия 14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Греческий Библия και 2532 εποιησεν 4160 5656 δυναμιν 1411 και 2532 επαταξεν 3960 5656 τον 3588 αμαληκ και 2532 εξειλατο τον 3588 ισραηλ 2474 εκ 1537 χειρος 5495 των 3588 καταπατουντων αυτον 846 Czech BKR 14:48 Sebrav takй vojska, porazil Amalecha, a vysvobodil Izraele z ruky zhoubcщ jeho. Болгарская Библия 14:48 и като действуваше бързо порази и Амалика, и избави Израиля от ръката на ония, които ги разграбваха. Croatian Bible 14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
14:48 І склав він військо, та й побив Амалика, і врятував Ізраїля з руки грабіжника. Ыйык Китеп 14:48 Аскерлерин чогултуп, амалыктыктарды да талкалады. Ошентип, Ысрайылды талоончуларынын колунан куткарды. Русская Библия 14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Греческий Библия και 2532 εποιησεν 4160 5656 δυναμιν 1411 και 2532 επαταξεν 3960 5656 τον 3588 αμαληκ και 2532 εξειλατο τον 3588 ισραηλ 2474 εκ 1537 χειρος 5495 των 3588 καταπατουντων αυτον 846 Czech BKR 14:48 Sebrav takй vojska, porazil Amalecha, a vysvobodil Izraele z ruky zhoubcщ jeho. Болгарская Библия 14:48 и като действуваше бързо порази и Амалика, и избави Израиля от ръката на ония, които ги разграбваха. Croatian Bible 14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
14:48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его. Греческий Библия και 2532 εποιησεν 4160 5656 δυναμιν 1411 και 2532 επαταξεν 3960 5656 τον 3588 αμαληκ και 2532 εξειλατο τον 3588 ισραηλ 2474 εκ 1537 χειρος 5495 των 3588 καταπατουντων αυτον 846 Czech BKR 14:48 Sebrav takй vojska, porazil Amalecha, a vysvobodil Izraele z ruky zhoubcщ jeho. Болгарская Библия 14:48 и като действуваше бързо порази и Амалика, и избави Израиля от ръката на ония, които ги разграбваха. Croatian Bible 14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
14:48 и като действуваше бързо порази и Амалика, и избави Израиля от ръката на ония, които ги разграбваха. Croatian Bible 14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
14:48 Dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je Amaleиane i izbavio Izraela iz ruku onih koji su ga pljaиkali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
VERSE (48) - 1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
1Sa 15:3-7 Ex 17:14 De 25:19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ