TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותאהב 157 מיכל 4324 בת 1323 שׁאול 7586 את 853 דוד 1732 ויגדו 5046 לשׁאול 7586 וישׁר 3474 הדבר 1697 בעיניו׃ 5869 Украинская Библия 18:20 а Давида покохала Мелхола, друга Саулова дочка. І розповіли про це Саулові, і ця річ була слушна в очах його. Ыйык Китеп 18:20 Бирок Дөөттү Шабулдун дагы бир кызы Михал сүйүп калды. Бул жөнүндө Шабулга билдиришти, бул ага жагып калды. Русская Библия 18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Греческий Библия και 2532 ηγαπησεν 25 5656 μελχολ η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατηρ 2364 σαουλ 4549 τον 3588 δαυιδ και 2532 απηγγελη 518 5648 σαουλ 4549 και 2532 ηυθυνθη εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 αυτου 847 Czech BKR 18:20 Milovala pak Mнkol dcera Saulova Davida; coћ kdyћ oznбmili Saulovi, lнbilo se to jemu. Болгарская Библия 18:20 А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно. Croatian Bible 18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותאהב 157 מיכל 4324 בת 1323 שׁאול 7586 את 853 דוד 1732 ויגדו 5046 לשׁאול 7586 וישׁר 3474 הדבר 1697 בעיניו׃ 5869 Украинская Библия 18:20 а Давида покохала Мелхола, друга Саулова дочка. І розповіли про це Саулові, і ця річ була слушна в очах його. Ыйык Китеп 18:20 Бирок Дөөттү Шабулдун дагы бир кызы Михал сүйүп калды. Бул жөнүндө Шабулга билдиришти, бул ага жагып калды. Русская Библия 18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Греческий Библия και 2532 ηγαπησεν 25 5656 μελχολ η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατηρ 2364 σαουλ 4549 τον 3588 δαυιδ και 2532 απηγγελη 518 5648 σαουλ 4549 και 2532 ηυθυνθη εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 αυτου 847 Czech BKR 18:20 Milovala pak Mнkol dcera Saulova Davida; coћ kdyћ oznбmili Saulovi, lнbilo se to jemu. Болгарская Библия 18:20 А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно. Croatian Bible 18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
18:20 а Давида покохала Мелхола, друга Саулова дочка. І розповіли про це Саулові, і ця річ була слушна в очах його. Ыйык Китеп 18:20 Бирок Дөөттү Шабулдун дагы бир кызы Михал сүйүп калды. Бул жөнүндө Шабулга билдиришти, бул ага жагып калды. Русская Библия 18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Греческий Библия και 2532 ηγαπησεν 25 5656 μελχολ η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατηρ 2364 σαουλ 4549 τον 3588 δαυιδ και 2532 απηγγελη 518 5648 σαουλ 4549 και 2532 ηυθυνθη εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 αυτου 847 Czech BKR 18:20 Milovala pak Mнkol dcera Saulova Davida; coћ kdyћ oznбmili Saulovi, lнbilo se to jemu. Болгарская Библия 18:20 А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно. Croatian Bible 18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
18:20 Но Давида полюбила [другая] дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили [об этом] Саулу, то это было приятно ему. Греческий Библия και 2532 ηγαπησεν 25 5656 μελχολ η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατηρ 2364 σαουλ 4549 τον 3588 δαυιδ και 2532 απηγγελη 518 5648 σαουλ 4549 και 2532 ηυθυνθη εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 αυτου 847 Czech BKR 18:20 Milovala pak Mнkol dcera Saulova Davida; coћ kdyћ oznбmili Saulovi, lнbilo se to jemu. Болгарская Библия 18:20 А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно. Croatian Bible 18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
18:20 А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно. Croatian Bible 18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
18:20 Ali je Davida ljubila Љaulova kжi Mikala; kad su to javili Љaulu, bilo mu je pravo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :28
VERSE (20) - :28
:28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ