ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 18:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:22 И приказал Саул слугам своим: скажите Давиду тайно: вот, царь благоволит к тебе, и все слуги его любят тебя; итак будь зятем царя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצו
    6680 שׁאול 7586 את 853 עבדו 5650 דברו 1696 אל 413 דוד 1732 בלט 3909 לאמר 559 הנה 2009 חפץ 2654 בך  המלך 4428  וכל 3605  עבדיו 5650  אהבוך 157  ועתה 6258  התחתן 2859  במלך׃ 4428  
    Украинская Библия

    18:22 І наказав Саул своїм рабам: Промовляйте до Давида потиху, говорячи: Ось цар уподобав тебе собі, а всі його раби полюбили тебе, а тепер ти посвоячишся з царем.


    Ыйык Китеп
    18:22 Анан Шабул өз кулдарына: «Дөөткө: “Сен падышага жагып калдың, сени анын бүт кулдары да жакшы көрүшөт, андыктан падышага күйөө бала бол”, – деп жашыруун айткыла», – деп буйрук кылды.

    Русская Библия

    18:22 И приказал Саул слугам своим: скажите Давиду тайно: вот, царь благоволит к тебе, и все слуги его любят тебя; итак будь зятем царя.


    Греческий Библия
    και
    2532 ενετειλατο 1781 5662 σαουλ 4549 τοις 3588 παισιν 3816 αυτου 847 λεγων 3004 5723 λαλησατε υμεις 5210 λαθρα 2977 τω 3588 δαυιδ λεγοντες 3004 5723 ιδου 2400 5628 ο 3588 3739 βασιλευς 935 θελει 2309 5719 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 και 2532 παντες 3956 οι 3588 παιδες αυτου 847 αγαπωσιν 25 5719 σε 4571 και 2532 συ 4771 επιγαμβρευσον τω 3588 βασιλει 935
    Czech BKR
    18:22 I rozkбzal Saul sluћebnнkщm svэm: Mluvte k Davidovi tajnм, шkouce: Aj, libuje tм sobм krбl, a vљickni sluћebnнci jeho laskavi jsou na tebe; nynн tedy budiћ zetмm krбlovэm.

    Болгарская Библия

    18:22 И Саул заповяда на слугите си, казвайки : Говорете тайно на Давида и кажете: Ето, благоволението на царя е към тебе, и всичките му служители те обичат; сега, прочее, стани зет на царя.


    Croatian Bible

    18:22 Tada Љaul zapovjedi svojim slugama ovako: "Razgovarajte se s Davidom tajno i recite mu: 'Gle, omilio si kralju i svi te njegovi dvorani vole; zato budi kraljev zet.'"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ps 36:1-3; 55:21



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET