TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אתם 859 ידעתם 3045 את 853 אשׁר 834 ישׁבנו 3427 בארץ 776 מצרים 4714 ואת 853 אשׁר 834 עברנו 5674 בקרב 7130 הגוים 1471 אשׁר 834 עברתם׃ 5674 Украинская Библия 29:16 (29-15) Бо ви знаєте, що ми сиділи були в єгипетськім краї, і що ми проходили серед тих народів, які ви перейшли, Ыйык Китеп 29:16 Анткени Мисир жеринде кандай жашаганыбызды, башка элдердин арасынан кандай өткөнүбүздү өзүңөр билесиңер. Русская Библия 29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Греческий Библия και 2532 ειδετε 1492 5627 τα 3588 βδελυγματα αυτων 846 και 2532 τα 3588 ειδωλα 1497 αυτων 846 ξυλον 3586 και 2532 λιθον 3037 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 α 1 3739 εστιν 2076 5748 παρ 3844 ' αυτοις 846 Czech BKR 29:16 Nebo vy vнte, kterak jsme bydlili v zemi Egyptskй, a kterak jsme љli prostшedkem tмch nбrodщ, aћ jsme naskrze proљli. Болгарская Библия 29:16 (защото вие знаехте как живяхме в Египетската земя, и как минахме всред народите през които пропътувахме; Croatian Bible 29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אתם 859 ידעתם 3045 את 853 אשׁר 834 ישׁבנו 3427 בארץ 776 מצרים 4714 ואת 853 אשׁר 834 עברנו 5674 בקרב 7130 הגוים 1471 אשׁר 834 עברתם׃ 5674 Украинская Библия 29:16 (29-15) Бо ви знаєте, що ми сиділи були в єгипетськім краї, і що ми проходили серед тих народів, які ви перейшли, Ыйык Китеп 29:16 Анткени Мисир жеринде кандай жашаганыбызды, башка элдердин арасынан кандай өткөнүбүздү өзүңөр билесиңер. Русская Библия 29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Греческий Библия και 2532 ειδετε 1492 5627 τα 3588 βδελυγματα αυτων 846 και 2532 τα 3588 ειδωλα 1497 αυτων 846 ξυλον 3586 και 2532 λιθον 3037 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 α 1 3739 εστιν 2076 5748 παρ 3844 ' αυτοις 846 Czech BKR 29:16 Nebo vy vнte, kterak jsme bydlili v zemi Egyptskй, a kterak jsme љli prostшedkem tмch nбrodщ, aћ jsme naskrze proљli. Болгарская Библия 29:16 (защото вие знаехте как живяхме в Египетската земя, и как минахме всред народите през които пропътувахме; Croatian Bible 29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
29:16 (29-15) Бо ви знаєте, що ми сиділи були в єгипетськім краї, і що ми проходили серед тих народів, які ви перейшли, Ыйык Китеп 29:16 Анткени Мисир жеринде кандай жашаганыбызды, башка элдердин арасынан кандай өткөнүбүздү өзүңөр билесиңер. Русская Библия 29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Греческий Библия και 2532 ειδετε 1492 5627 τα 3588 βδελυγματα αυτων 846 και 2532 τα 3588 ειδωλα 1497 αυτων 846 ξυλον 3586 και 2532 λιθον 3037 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 α 1 3739 εστιν 2076 5748 παρ 3844 ' αυτοις 846 Czech BKR 29:16 Nebo vy vнte, kterak jsme bydlili v zemi Egyptskй, a kterak jsme љli prostшedkem tмch nбrodщ, aћ jsme naskrze proљli. Болгарская Библия 29:16 (защото вие знаехте как живяхме в Египетската земя, и как минахме всред народите през които пропътувахме; Croatian Bible 29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
29:16 Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли, Греческий Библия και 2532 ειδετε 1492 5627 τα 3588 βδελυγματα αυτων 846 και 2532 τα 3588 ειδωλα 1497 αυτων 846 ξυλον 3586 και 2532 λιθον 3037 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 α 1 3739 εστιν 2076 5748 παρ 3844 ' αυτοις 846 Czech BKR 29:16 Nebo vy vнte, kterak jsme bydlili v zemi Egyptskй, a kterak jsme љli prostшedkem tмch nбrodщ, aћ jsme naskrze proљli. Болгарская Библия 29:16 (защото вие знаехте как живяхме в Египетската земя, и как минахме всред народите през които пропътувахме; Croatian Bible 29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
29:16 (защото вие знаехте как живяхме в Египетската земя, и как минахме всред народите през които пропътувахме; Croatian Bible 29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
29:16 Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata љto ih imaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
VERSE (16) - De 2:4,9,19,24; 3:1,2
De 2:4,9,19,24; 3:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ