ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 62:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    62:10 Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Ровняйте, ровняйте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עברו
    5674 עברו 5674 בשׁערים 8179 פנו 6437 דרך 1870 העם 5971 סלו 5549 סלו 5549 המסלה 4546 סקלו 5619 מאבן 68  הרימו 7311 נס 5251 על 5921 העמים׃ 5971
    Украинская Библия

    62:10 ¶ Проходьте, проходьте ви брамами, чистьте дорогу народові! Будуйте дорогу, будуйте дорогу, дорогу ту биту, очистьте від каменя, підійміть над народами прапора!


    Ыйык Китеп
    62:10 өткүлө, дарбаза аркылуу өткүлө, элге жол даярдагыла! Тегиздегиле, жолду тегиздегиле, таштарды алып салгыла, элдер эчүн туу көтөргүлө!

    Русская Библия

    62:10 Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Ровняйте, ровняйте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!


    Греческий Библия
    πορευεσθε
    4198 5737 δια 1223 2203 των 3588 πυλων μου 3450 και 2532 οδοποιησατε τω 3588 λαω 2992 μου 3450 και 2532 τους 3588 λιθους 3037 τους 3588 εκ 1537 της 3588 οδου 3598 διαρριψατε εξαρατε συσσημον 4953 εις 1519 τα 3588 εθνη 1484
    Czech BKR
    62:10 Vejdмteћ, vejdмteћ branami, spravte cestu lidu, vyrovnejte, vyrovnejte silnici, vybeшte kamenн, vyzdvihnмte korouhev k nбrodщm.

    Болгарская Библия

    62:10 Минете, минете през портите, Пригответе пътя за людете; Изравнете, изравнете друма, Съберете камъните му ; Издигнете знаме на племената.


    Croatian Bible

    62:10 Proрite, proрite kroz vrata, poravnajte put narodu! Nasipajte, nasipajte cestu, uklonite s nje kamenje. Podignite stijeg narodima!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Isa 18:3; 40:3; 48:20; 52:11; 57:14 Ex 17:15 Mt 22:9 Heb 12:13


    Новой Женевской Библии

    (10) в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.

    приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10

    Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Равняйте, равняйте дорогу, убирайте камни... В этой поэтической картине
    пророк рисует пред нами образ восстановленного города Иерусалима, как центра обновленного Сиона, с широко распахнутыми его вратами, для свободного пропуска густых масс народа. Чтобы не было беспорядка, неудобств и тесноты, Сам Мессия выступает здесь как бы в роли церемониймейстера, устанавливает порядок, ограждает безопасность и создает удобства пути. Прежде всего, Он приглашает пройти в ворота города самих "стражей" его, т. е. Его апостолов и учеников, главных сподвижников и сотрудников Господа, в деле основания и распространения Его церкви. Затем Он дает им поручение заняться подготовкой пути для беспрепятственного следования в ограду новозаветной церкви широких масс народа. Аналогичный с этим возглас "приготовьте путь Господу" (40:3) уже встречался нам у пророка Исаии, и был там обстоятельно раскрыт.

    Поднимите знамя для народов. В качестве комментария этих слов могут служить две следующих параллели из того же пророка: "И поднимет знамя народам дальним и даст знак живущему на краю земли", - и вот он легко и скоро "придет" (5:26). И еще: "и поднимет знамя язычникам и соберет изгнанников Израиля, рассеянных Иудеев созовет - от четырех концов земли" (11:12). Так говорит Господь-Бог: вот, Я подниму руку Мою к народам, и выставлю знамя Мое племенам (49:22). Образ взят, очевидно, от войскового знамени, уцелевшего во время битвы, после которой оно высоко поднимается и собирает вокруг себя всех рассеянных членов полка. В преобразовательном смысле таким знаменем новозаветной церкви служит Крест Христов - символ победы христианства над всеми его внешними и внутренними врагами. Моментом наиболее полного исторического осуществления этого пророчества в новозаветный период следует признать эпоху Константина Великого.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET