TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בכסף 3701 ובזהב 2091 ייפהו 3302 במסמרות 4548 ובמקבות 4717 יחזקום 2388 ולוא 3808 יפיק׃ 6328 Украинская Библия 10:4 Сріблом та злотом його прикрашають, цвяхами та молотками прикріплюють їх, і він не захитається. Ыйык Китеп 10:4 алтын-күмүш менен каптап, кыймылдабашы эчүн, балка менен мык кагып бекемдешет. Русская Библия 10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Греческий Библия αργυριω 694 και 2532 χρυσιω 5553 κεκαλλωπισμενα εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 σφυραις και 2532 ηλοις εστερεωσαν αυτα 846 και 2532 ου 3739 3757 κινηθησονται Czech BKR 10:4 Stшнbrem a zlatem ozdobн je, hшebнky a kladivy utvrzujн je, aby se neviklalo. Болгарская Библия 10:4 Украсяват го със сребро и злато, Закрепват го с гвоздеи и чукове, За да не се клати; Croatian Bible 10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בכסף 3701 ובזהב 2091 ייפהו 3302 במסמרות 4548 ובמקבות 4717 יחזקום 2388 ולוא 3808 יפיק׃ 6328 Украинская Библия 10:4 Сріблом та злотом його прикрашають, цвяхами та молотками прикріплюють їх, і він не захитається. Ыйык Китеп 10:4 алтын-күмүш менен каптап, кыймылдабашы эчүн, балка менен мык кагып бекемдешет. Русская Библия 10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Греческий Библия αργυριω 694 και 2532 χρυσιω 5553 κεκαλλωπισμενα εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 σφυραις και 2532 ηλοις εστερεωσαν αυτα 846 και 2532 ου 3739 3757 κινηθησονται Czech BKR 10:4 Stшнbrem a zlatem ozdobн je, hшebнky a kladivy utvrzujн je, aby se neviklalo. Болгарская Библия 10:4 Украсяват го със сребро и злато, Закрепват го с гвоздеи и чукове, За да не се клати; Croatian Bible 10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
10:4 Сріблом та злотом його прикрашають, цвяхами та молотками прикріплюють їх, і він не захитається. Ыйык Китеп 10:4 алтын-күмүш менен каптап, кыймылдабашы эчүн, балка менен мык кагып бекемдешет. Русская Библия 10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Греческий Библия αργυριω 694 και 2532 χρυσιω 5553 κεκαλλωπισμενα εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 σφυραις και 2532 ηλοις εστερεωσαν αυτα 846 και 2532 ου 3739 3757 κινηθησονται Czech BKR 10:4 Stшнbrem a zlatem ozdobн je, hшebнky a kladivy utvrzujн je, aby se neviklalo. Болгарская Библия 10:4 Украсяват го със сребро и злато, Закрепват го с гвоздеи и чукове, За да не се клати; Croatian Bible 10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
10:4 покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось. Греческий Библия αργυριω 694 και 2532 χρυσιω 5553 κεκαλλωπισμενα εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 σφυραις και 2532 ηλοις εστερεωσαν αυτα 846 και 2532 ου 3739 3757 κινηθησονται Czech BKR 10:4 Stшнbrem a zlatem ozdobн je, hшebнky a kladivy utvrzujн je, aby se neviklalo. Болгарская Библия 10:4 Украсяват го със сребро и злато, Закрепват го с гвоздеи и чукове, За да не се клати; Croatian Bible 10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
10:4 Украсяват го със сребро и злато, Закрепват го с гвоздеи и чукове, За да не се клати; Croatian Bible 10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
10:4 ukraљeno srebrom i zlatom, priиvrљжeno иavlima i иekiжima da se ne klima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
VERSE (4) - Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
Ps 115:4; 135:15 Isa 40:19,20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ