ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 16:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:6 И умрут великие и малые на земле сей; и не будут погребены, и не будут оплакивать их, ни терзать себя, ни стричься ради них.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומתו
    4191 גדלים 1419 וקטנים 6996 בארץ 776 הזאת 2063 לא 3808 יקברו 6912 ולא 3808 יספדו 5594 להם 1992 ולא 3808 יתגדד 1413 ולא 3808 יקרח 7139 להם׃ 1992
    Украинская Библия

    16:6 І повимирають великі й малі в цьому Краї, не будуть поховані, і голосити не будуть за ними, і не будуть робити нарізів, і не будуть робити собі лисини...


    Ыйык Китеп
    16:6 Бул жерде улуулар да, кичүүлөр да өлүшөт. Алар көмүлбөйт, аларды жоктоп ыйлашпайт, өздөрүн тытышпайт, алар эчүн чачтарын кырдырышпайт.

    Русская Библия

    16:6 И умрут великие и малые на земле сей; и не будут погребены, и не будут оплакивать их, ни терзать себя, ни стричься ради них.


    Греческий Библия
    ου
    3739 3757 μη 3361 κοψωνται αυτους 846 ουδε 3761 εντομιδας ου 3739 3757 μη 3361 ποιησωσιν 4160 5661 και 2532 ου 3739 3757 ξυρησονται
    Czech BKR
    16:6 Kdyћ pomrou velicн i malн v zemi tйto, nebudou pochovбni, aniћ kvнliti budou nad nimi, aniћ se zшeћн, aniћ sobм lysiny zdмlajн pro nм.

    Болгарская Библия

    16:6 И големи и малки ще измрат в тая страна; Не ще бъдат погребани, нито ще ги оплачат, Нито ще направят нарязвания по телата си, Нито ще се обръснат за тях,


    Croatian Bible

    16:6 Pomrijet жe veliko i malo u ovoj zemlji i nitko ih neжe pokopati. Nitko neжe naricati nad njima, niti жe zbog njih praviti ureza, niti kose љiљati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Jer 13:13 Isa 9:14-17; 24:2 Eze 9:5,6 Am 6:11 Re 6:15; 20:12


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6

    Великие и малые — т. е. знатные и простолюдины. — Стричься — точнее, с евр.: делать нарезы на теле (ср. XLI:5; XLVII:5) и потом остригать наголо голову (XLVII:5; Ис XXII:12). То и другое было воспрещено законом Моисеевым (
    Лев XIX:27 и сл. XXI:5), но тем не менее практиковалось у евреев. — Пророку запрещается принимать участие в сетовании той или другой семьи по случаю смерти какого-либо члена этой семьи. Это будет символом того, что скоро не будут оплакивать умерших и даже погребать их за невозможностью это сделать: придется иудеям, оставшимся в живых, думать только о себе…


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET