Болгарская Библия
34:8 Словото, което дойде към Еремия от Господа, след като цар Седекия беше направил завет с всичките люде, които бяха в Ерусалим, за да прогласят помежду си освобождение,
Croatian Bible
34:8 Rijeи koju Jahve uputi Jeremiji, poљto je kralj Sidkija sa svekolikim narodom jeruzalemskim sklopio savez da im proglasi slobodu,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - 2Ki 11:17; 23:2,3 2Ch 15:12-15; 23:16; 29:10; 34:30-33 Ne 9:38
Новой Женевской Библии
(8) объявить свободу ... раба своего. В соответствии с предписаниями Исх.21,2-11; Лев.25,39-55
; Втор.15,12-15 рабов отпускали на свободу в седьмой год их службы. "Завет
" Седекии свидетельствует о колебаниях царя следовать ли словам Иеремии либо слушаться своих советников.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 8
Седекия взял с своих подданных обещание — отпустить на свободу всех рабов из евреев. Это не стояло ни в каком отношении ни к субботнему, ни к юбилейному году, а просто делом благочестия. Из 21-го стиха видно, что это было сделано в то время, когда вавилонские войска осадили Иерусалим.