ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 7:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:16 Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошения, и не ходатайствуй предо Мною, ибо Я не услышу тебя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתה
    859 אל 408 תתפלל 6419 בעד 1157 העם 5971 הזה 2088 ואל 408 תשׂא 5375 בעדם 1157 רנה 7440 ותפלה 8605 ואל 408 תפגע 6293 בי  כי 3588  אינני 369 שׁמע 8085 אתך׃ 853
    Украинская Библия

    7:16 ¶ А ти не молись за народ цей, і благання й молитви за них не здіймай, і Мене не проси, бо не вислухаю Я тебе!


    Ыйык Китеп
    7:16 Сен болсо бул эл эчүн сыйынба, алар эчүн өтүнбө, жалынба, Менден жалынып сураба, анткени Мен сени укпайм.

    Русская Библия

    7:16 Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошения, и не ходатайствуй предо Мною, ибо Я не услышу тебя.


    Греческий Библия
    και
    2532 συ 4771 μη 3361 προσευχου περι 4012 του 3588 λαου 2992 τουτου 5127 και 2532 μη 3361 αξιου του 3588 ελεηθηναι αυτους 846 και 2532 μη 3361 ευχου και 2532 μη 3361 προσελθης μοι 3427 περι 4012 αυτων 846 οτι 3754 ουκ 3756 εισακουσομαι
    Czech BKR
    7:16 Ty tedy nemodl se za lid tento, aniћ pozdvihuj za nм hlasu a modlitby, aniћ se pшimlouvej ke mnм; nebo tм nikoli nevyslyљнm.

    Болгарская Библия

    7:16 Затова, ти недей се моли за тия люде, И не възнасяй вик или молба за тях, Нито ходатайствувай пред мене; Защото няма да те послушам.


    Croatian Bible

    7:16 "A ti ne moli milosti za narod ovaj, ne diћi glasa za njih i ne moli, ne navaljuj na me jer te neжu usliљiti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Jer 11:14; 14:11,12; 15:1; 18:20 Ex 32:10 Eze 14:14-20 1Jo 5:16


    Новой Женевской Библии

    (16) Ты же не проси. Одна из обязанностей пророка - быть заступником перед Богом. См. Быт.20,7; Исх.32,11-14.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET