ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 2:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    λεγει
    3004 5719 η 3588 μητηρ 3384 αυτου 846 τοις 3588 διακονοις 1249 ο 3739 τι 5100 αν 302 λεγη 3004 5725 υμιν 5213 ποιησατε 4160 5657
    Украинская Библия

    2:5 А мати Його до слуг каже: Зробіть усе те, що Він вам скаже!


    Ыйык Китеп
    2:5 үнеси кулдарга: «Ал силерге эмнени айтса, ошону кылгыла», – деди.

    Русская Библия

    2:5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.


    Греческий Библия
    λεγει
    3004 5719 η 3588 μητηρ 3384 αυτου 846 τοις 3588 διακονοις 1249 ο 3739 τι 5100 αν 302 λεγη 3004 5725 υμιν 5213 ποιησατε 4160 5657
    Czech BKR
    2:5 Dн matka jeho k sluћebnнkщm: Coћ by koli vбm шekl, uиiтte.

    Болгарская Библия

    2:5 Майка Му казва на слугите: Каквото ви рече, сторете.


    Croatian Bible

    2:5 Nato жe njegova mati posluћiteljima: "Љto god vam rekne, uиinite!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Joh 15:14 Ge 6:22 Jud 13:14 Lu 5:5,6; 6:46-49 Ac 9:6 Heb 5:9; 11:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET