ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 3:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:15 дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ινα
    2443 πας 3956 ο 3588 πιστευων 4100 5723 εις 1519 αυτον 846 μη 3361 αποληται 622 5643 αλλ 235 εχη 2192 5725 ζωην 2222 αιωνιον 166
    Украинская Библия

    3:15 щоб кожен, хто вірує в Нього, мав вічне життя.


    Ыйык Китеп
    3:15 Ошондо Ага ишенген ар бир
    адам түбөлүк өмүргө эү болот.
    Русская Библия

    3:15 дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.


    Греческий Библия
    ινα
    2443 πας 3956 ο 3588 πιστευων 4100 5723 εις 1519 αυτον 846 μη 3361 αποληται 622 5643 αλλ 235 εχη 2192 5725 ζωην 2222 αιωνιον 166
    Czech BKR
    3:15 Aby kaћdэ, kdoћ vмшн v nмho, nezahynul, ale mмl ћivot vмиnэ.

    Болгарская Библия

    3:15 та всеки, който вярва в Него [да не погине, но] да има вечен живот.


    Croatian Bible

    3:15 da svaki koji vjeruje u njemu ima ћivot vjeиni.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    :16,36; 1:12; 6:40,47; 11:25,26; 12:44-46; 20:31 Isa 45:22 Mr 16:16



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET