SEV Biblia, Chapter 25:17
Asimismo el que había recibido dos, gan tambin l otros dos.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. And likewise he that received two , etc.] Talents, or a lesser measure of ministerial gifts: he also gained other two ; he worked and laboured, and traded, in proportion to the gifts he had received; and his improvements and success, under a divine blessing, were answerable.
Matthew Henry Commentary
Verses 14-30 - Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receivin from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of accoun comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have go to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty an privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and ros again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain tha He requires of them more than they are capable of, and punishes the for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, the dislike the character and work of the Lord. The slothful servant i sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those wh know not the day of their visitation, shall have the things that belon to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into oute darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned i hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviou goes out of the parable into the thing intended by it, and this serve as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.
Greek Textus Receptus
ωσαυτως 5615 ADV και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM τα 3588 T-APN δυο 1417 A-NUI εκερδησεν 2770 5656 V-AAI-3S και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM αλλα 243 A-APN δυο 1417 A-NUI